From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
también intervinieron otras delegaciones.
Выступили также другие делегации.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
en el foro intervinieron otros ocho expertos.
Еще восемь экспертов выступили на Форуме.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. intervinieron los representantes de dos partes.
32. С заявлениями выступили представители двух Сторон.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dos expertos del comité intervinieron como especialistas.
Два эксперта выполняли на этом мероприятии функции консультантов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en 2000, los psicólogos intervinieron en 288 casos.
В 2000 году было зарегистрировано 228 случаев вмешательств психологов.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
intervinieron representantes de diversos países y organizaciones.
25. Затем с заявлениями выступили представители отдельных стран и организаций.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
16. en el diálogo interactivo intervinieron 35 delegaciones.
16. В ходе интерактивного диалога с заявлениями выступили 35 делегаций.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. intervinieron en la reunión los siguientes especialistas:
5. Вклад в работу совещания внесли следующие эксперты-докладчики:
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el sr. natshe declaró que los soldados no intervinieron.
Г-н Натше заявил, что солдаты стояли в стороне.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuarenta y tres estados miembros intervinieron en el debate.
В прениях приняли участие сорок три государства-члена.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
12. en el diálogo interactivo subsiguiente intervinieron 42 delegaciones.
12. В ходе интерактивного диалога выступили 42 делегации.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
6. en el debate sobre este tema intervinieron varios expertos.
6. Обсуждение этого пункта началось с выступлений ряда экспертов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunos agentes del estado intervinieron para obstruir a la justicia.
Представители государства совершали действия, имевшие своей целью воспрепятствовать отправлению правосудия.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
79. en relación con el tema 5 del programa intervinieron 104 oradores.
79. По пункту 5 повестки дня выступили 104 оратора.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de entre los oradores, seis intervinieron en nombre de diversos grupos.
Шесть из выступивших делегаций выступали от имени различных групп.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
además intervinieron 18 supervivientes de las minas terrestres procedentes de 14 países.
Кроме того, 18 жертвами наземных мин из 14 стран была устроена презентация.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
intervinieron civiles, funcionarios públicos, personal de seguridad y personal militar.
В этой работе участвовали гражданские лица, гражданские служащие, сотрудники органов безопасности и военнослужащие.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas organizaciones de voluntarios intervinieron para ayudar a construir nuevas viviendas para ellos.
Несколько общественных организаций взялись помочь им построить новые жилища.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
6. grupos regionales y algunas delegaciones intervinieron acerca de diversos temas del programa.
6. Региональные группы и ряд делегаций в своих выступлениях затрагивали различные пункты повестки дня.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en el diálogo interactivo subsiguiente, intervinieron el sr. alfredsson y el sr. chen shiqiu.
В ходе последовавшего затем интерактивного диалога с заявлениями выступили г-н Альфредссон и г-н Чэнь Шицю.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: