From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pero, comprendiendo que al hablar así el entrenador le consideraba no como su señor, sino como un jinete, contestó:
Но поняв, что англичанин, делая этот вопрос, смотрел на него не как на хозяина, но как на жокея, ответил ему:
dan será como serpiente junto al camino, como víbora junto al sendero, que muerde los cascos del caballo de modo que su jinete caiga hacia atrás
Дан будет змеем на дороге, аспидом на пути, уязвляющим ногу коня, так что всадник его упадет назад.
sin una sola agitación, el caballo se levantó bajo el jinete, las tablas desaparecieron y sólo sintió detrás de él el ruido de un ligero golpe.
Без малейшей перемены движения лошадь взвилась под ним; доски скрылись, и только сзади стукнуло что-то.