Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jovencitas follando por primera very gratis
молодые девушки трахаются впервые очень бесплатно
Last Update: 2024-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
también venían mujeres, incluso jovencitas.
Приходили и женщины, и даже молодые девушки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- incrementar el otorgamiento de becas para jovencitas;
- увеличивать количество стипендий, предоставляемых девушкам;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
¿las jovencitas ...? nada, ni hablar de ellas...
Какое о молоденьких думать!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
:: la importancia de la elección profesional de las jovencitas.
значение профессионального выбора для девушек.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esta concentración es aún más pronunciada en jovencitas de otras nacionalidades.
Это сосредоточение становится еще более выраженным, когда речь идет о девушках других национальностей.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la canción de rap dedicada a las jovencitas rusas que bailaron twerk vistiendo trajes de abejas
Песня в честь российских девочек-пчелок, танцующих тверкинг
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
muchas jovencitas se encontraban entre las que comparten sus fotos, junto con sus experiencias personales.
Многие девушки размещали фотографии с этого события и делились своими впечатлениями.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
- desarrollar una estructura de capitalización de los fondos de asistencia para sostener la formación de las jovencitas;
- создать структуры капитализации средств для помощи девушкам в получении образования;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- el establecimiento de un centro de asesoramiento en planificación de la familia para jovencitas que concurren a la escuela;
- создание консультативного центра по вопросам планирования семьи для учащихся девушек;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
7. sírvanse describir las medidas adoptadas por el estado parte a fin de luchar contra el secuestro de jovencitas para forzarlas a casarse.
7. Просьба представить информацию о мерах, принятых государством-участником для борьбы с практикой похищения молодых женщин с целью принуждения их к вступлению в брак.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
5. el genocidio ha dejado a la población de rwanda con un 54% de mujeres y con numerosas jefes de familia que de hecho son jovencitas.
5. В результате геноцида структура населения Руанды изменилась таким образом, что доля женского населения составляет теперь 54%, а во главе многих домашних хозяйств стоят молодые девушки.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las jovencitas, privadas de la orientación tradicional de sus familias, eran particularmente vulnerables a la explotación sexual y a las ets, comprendidos el sida y el vih.
Молодые девушки, находящиеся вдали от родительского ока, подвергаются опасности заразиться передаваемыми половым путем болезнями, в том числе ВИЧ/СПИДом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
144. la orientación profesional con enfoque de género y la promoción de los estudios de ingeniería para jovencitas constituyen una parte integral de los esfuerzos en curso para mejorar la orientación profesional y educativa que ofrecen las escuelas.
144. Неотъемлемой частью продолжающихся усилий по улучшению профессиональной ориентации и педагогического консультирования, которые предлагаются в школах, являются профессиональная ориентация с учетом гендерных аспектов и поощрение среди девочек инженерного образования.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
con el fin de romper con los estereotipos y de proporcionar una solución al tráfico que se ocasiona en los puestos de control, un grupo de jóvenes y jovencitas decidieron montar en bicicleta para transportarse por la ciudad e incentivar a otros a seguir su ejemplo.
Чтобы разрушить стереотипы и хоть как-то решить проблему с заторами на дорогах, которые создаются барьерами безопасности, группа молодых людей ездит по городу на велосипедах. Своим примером активисты призывают жителей города пересесть на велосипеды.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
40. ejemplos de las provincias federales: en 2010, ce celebró en carintia el sexto concurso lilith, cuya finalidad es motivar a las jovencitas para que piensen en su futuro.
40. Примеры из практики федеральных земель включают следующее: в 2010 году в Каринтии в шестой раз состоялся конкурс "ЛИЛИТ ", который организуется с целью стимулирования девушек к планированию своей будущей трудовой деятельности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
:: el club rotario de budge budge (india) estableció cinco centros de alfabetización en varias aldeas remotas, ofreciendo capacitación a niños y jovencitas.
Клуб "Ротари " в Бадж-Бадже, Индия, открыл пять центров обучения грамоте в деревнях в отдаленных районах, обеспечивающих также обучение детей, в том числе девушек.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ha llegado el momento de que la comunidad internacional adopte medidas drásticas contra los perpetradores de esos delitos; además, deben adoptarse medidas especiales para proteger a los niños, especialmente a las jovencitas, de esos abusos.
Международному сообществу пора принять жесткие меры в отношении нарушителей; необходимы особые усилия по защите детей, в особенности девочек, от различных посягательств.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
pòrno jovencita
pòrno
Last Update: 2020-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: