Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
esto es mera casualidad.
Это не просто случайность.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
no es una mera formalidad.
Это не просто формальность.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
caso no. 887: mera-rodríguez
Дело № 887: Мера-Родригес
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
es algo más que una mera preocupación.
И речь идет не просто об обеспокоенности.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
esto no es otra cosa que mera hipocresía.
Это всего лишь обыкновенное лицемерие.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
este tema será una mera cuestión de prueba.
Единственная проблема, которая может возникать в данном случае -- это вопрос о доказательствах.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. el tubo lanzatorpedos es una mera invención.
2. Ходовая часть есть сущая фабрикация.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por ejemplo, bastará para ello una mera tentativa.
Например, достаточно покушения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
basta, como se ha dicho, la mera finalidad.
Как отмечалось выше, достаточно лишь наличия цели.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
8. la paz no es la mera ausencia de guerra.
8. Мир - это не только отсутствие войны.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
no es suficiente con la mera proclamación de dicho compromiso.
Такое обязательство недостаточно просто провозгласить.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
así, esta afirmación trasciende la mera evaluación del riesgo individual.
Это заявление даже выходит за рамки оценки опасности для отдельного человека.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"algunos palestinos han intentado construir su casa por mera desesperación.
"Некоторые палестинцы начинали строить жилье от отчаяния.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
apenas sabía conducir, y pasó temerariamente por la granja como mera diversión.
Почти не имея опыта вождения, он забавы ради без определенной цели разъезжал по территории фермы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
de ser así, las aspiraciones al libre comercio pueden convertirse en mera retórica.
И таким путем устремления к свободной торговле могут оказаться чистой риторикой.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
d) la mera presencia de carbono almacenado se excluirá de la contabilidad;
d) простое присутствие накоплений углерода исключается из учета;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 5
Quality:
(mera-rodríguez contra el secretario general de las naciones unidas)
(Мера-Родригес против Генерального секретаря Организации Объединенных Наций)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Éstos últimos, principalmente de carácter técnico, otorgaban mucha importancia a la mera fuerza física.
В последних, преимущественно технических по своему характеру, упор делается на чисто физическую силу.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- c. medina, j. mera (editores), sistema juridico y derechos humanos.
- "racism and freedom of speech ", 1987, 8 "cardosa law review ", 445-513;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting