Translate text Text
Translate documents Doc.
Interpreter Voice
Spanish
prudencia
Russian
Instantly translate texts, documents and voice with Lara
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
Благоразумие
Last Update: 2015-06-11 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
c) prudencia (conservadurismo);
c) пруденциальность (консерватизм)
Last Update: 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
consejo de prudencia de
Вид опасности
Last Update: 2017-01-03 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
esta prudencia está justificada.
412. Эта осмотрительность является обоснованной.
discrecionalidad y prudencia judicial
Дискреционное право и этика
codificaciÓn de los consejos de prudencia
КОДИФИКАЦИЯ МЕР ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
era menester actuar con más prudencia.
Прозвучал призыв к более предусмотрительному подходу.
Last Update: 2017-01-02 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
por consiguiente, la prudencia está justificada.
Поэтому осторожность вполне обоснована.
esta información debería interpretarse con prudencia.
К этой информации нужно подходить с известной осторожностью.
consejos de prudencia de un solo código;
меры предосторожности с одним кодом;
deben imperar el realismo y la prudencia.
Осторожность и реализм должны восторжествовать.
a3.3.2 asignación de consejos de prudencia
a3.3.2 Размещение информации о мерах предосторожности
iii. los mÉtodos y el principio de la prudencia
iii. МЕТОДЫ И КОНСЕРВАТИВНОСТЬ
a3.2.2 codificación de los consejos de prudencia
А3.2.2 Кодификация мер предосторожности
creo que debemos examinar toda esta cuestión con prudencia.
Я полагаю, что ко всему этому вопросу необходимо подходить осторожно.
4.7 el secretario tratará las consignaciones con prudencia.
4.7 Секретарь распоряжается ассигнованиями осмотрительно.
Last Update: 2017-01-03 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Wikipedia
a este respecto conviene proceder con la máxima prudencia.
Здесь следует проявлять крайнюю осторожность.
deben prevalecer en este proceso la prudencia y la transparencia.
В этом процессе должны преобладать осмотрительность и транспарентность.
a3.3.4 estructura de los cuadros de consejos de prudencia
a3.3.4 Структура таблиц мер предосторожности
* proceder con habilidad y prudencia en todo su quehacer científico.
во всякой научной работе действовать компетентно и осмотрительно.
Accurate text, documents and voice translation