Results for reconozco translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

reconozco

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

lo reconozco.

Russian

Я это принимаю.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco que:

Russian

Я подтверждаю, что:

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 6
Quality:

Spanish

reconozco al representante de argelia.

Russian

Как я вижу, слова просит представитель Алжира.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco que se requerirá más tiempo.

Russian

Я признаю, что для этого потребуется больше времени.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco al distinguido embajador de chile.

Russian

Как я вижу, слова просит уважаемый посол Чили.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco a la distinguida delegación del brasil.

Russian

Как я вижу, слова просит уважаемая делегация Бразилии.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco ahora al distinguido embajador del brasil.

Russian

Как я вижу, слова просит уважаемый посол Бразилии.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco ahora al embajador paul meyer del canadá.

Russian

А сейчас, как я вижу, выступить желает посол Канады Пол Мейер.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

2. reconozco haber leído y comprendido el código.

Russian

2. Я признаю, что прочитал и понял Кодекс.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"reconozco los hechos pero no me declaro culpable."

Russian

"Я признаю действия, но не признаю вины".

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

reconozco al distinguido representante del camerún, el embajador nkou.

Russian

Как я вижу, слова просит уважаемый представитель Камеруна посол Нку.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco al distinguido representante de argelia, el embajador jazaïry.

Russian

Как я вижу, слова просит уважаемый представитель Алжира посол Джазайри.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco ahora al embajador voto-bernales, representante del perú.

Russian

А теперь, как я вижу, слова просит уважаемый представитель Перу посол Вото-Берналес.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

reconozco a la distinguida delegación de los estados unidos de américa.

Russian

Как я вижу, слова просит уважаемая делегация Соединенных Штатов.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora, reconozco que muchos son pesimistas con respecto a este proceso.

Russian

Да, я понимаю, что многие пессимистически относятся к этому процессу.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

puedo informar de importantes avances, pero también reconozco algunos reveses.

Russian

Мы добились важных достижений, но были и определенные неудачи.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

–no reconozco esa obra como buena –repuso constantino levin sonrojándose.

Russian

-- Но я еще не признаю этого дела хорошим, -- покраснев, сказал Константин Левин.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

como han dicho algunos de mis colegas, también reconozco que tenemos poco tiempo.

Russian

Как говорили некоторые из моих коллег, я также признаю, что у нас мало времени.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

10. reconozco que acerca de algunas cuestiones existe una divergencia de opiniones legítima.

Russian

10. Разумеется, по некоторым вопросам существуют обоснованные расхождения во мнениях.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

naturalmente, reconozco que muchos están comprometidos desde hace mucho tiempo con la no intervención.

Russian

Понимаю, что многие из них давно привержены политике невмешательства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,149,430 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK