Results for scheme translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

scheme

Russian

scheme

Last Update: 2013-01-16
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

scheme string

Russian

scheme string

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

realce de scheme

Russian

Подсветка scheme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

actualdefault color scheme

Russian

Текущая схемаdefault color scheme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

jeremy whitingcurrent color scheme

Russian

Джереми Уайтинг (jeremy whiting) current color scheme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

extrasrefer to color scheme... just scheme

Russian

Дополнительноrefer to color scheme... just scheme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

handbook on the scheme of poland (1999)

Russian

Справочник по схеме Польши (1999 год)

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

colores predeterminadosuse 'star chart 'color scheme

Russian

Цвета по умолчаниюuse 'star chart' color scheme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

carta estelaruse 'night vision 'color scheme

Russian

Звёздная картаuse 'night vision' color scheme

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

121. se hace asimismo referencia al folleto titulado "the norwegian social insurance scheme.

Russian

121. Вниманию предлагается также брошюра "the norwegian social insurance scheme.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

also, the institution needs to consider entitlements such as a pension scheme and family and education benefits.

Russian

Кроме того, это учреждение должно иметь возможность предоставлять пособия и льготы, такие, как участие в плане пенсионного обеспечения и семейные пособия и субсидии на образование.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en filipinas, la cooperativa ort health plus scheme ofrece una amplia gama de servicios de maternidad y otros servicios de atención de la salud.

Russian

На Филиппинах план страхования > оказывает широкий круг услуг по беременности и родам, а также другие медицинские услуги.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

además, el gobierno galés está trabajando para mejorar y modernizar el blue badge scheme, introduciendo cambios que entrarán en vigor durante el verano de 2011.

Russian

Кроме того, правительство Уэльса принимает меры для доработки и модернизации программы "Синий жетон ", изменения в которой должны вступить в силу летом 2011 года.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

para mayor información, consúltese http://www.cpane.org/measures/docs/scheme-2005.

Russian

Более подробную информацию можно почерпнуть на веб-сайте: http://www.neafc.org/measures/docs/scheme-2005.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en una encuesta realizada en singapur el 15% de las compañías entrevistadas comunicaron un aumento de las ventas de productos ecoetiquetados the singapore green labelling scheme, 1994.

Russian

При обследовании в Сингапуре 15% опрошенных компаний сообщили об увеличении продаж экомаркированных товаров 27/.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

12 ejemplo de un sistema que combina la formación clásica en el empleo con estudios académicos es el national open apprenticeship scheme de nigeria, plan en el que el empleador ofrece la formación y el pasante trabaja por un salario más bajo.

Russian

12/ Одним из примеров системы подготовки кадров, сочетающим традиционное обучение рабочим специальностям на рабочих местах с формальным обучением, является Национальная открытая программа подготовки рабочих кадров в Нигерии, в рамках которой работодатель обеспечивает обучение, а обучаемый работает за более низкую плату.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el programa de la organización en irlanda, llamado "seed fund micro grant scheme ", apoyó actividades de concienciación relacionadas con los objetivos de desarrollo del milenio.

Russian

Программное отделение Федерации в Ирландии под названием > поддержало просветительскую работу, связанную с целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el reino unido también ha establecido el plan de becas de emergencia para montserrat (montserrat emergency award scheme), creado en octubre de 1997 en respuesta a la crisis ocasionada por la erupción volcánica.

Russian

15. Кроме того, в октябре 1997 года в связи с извержением вулкана Соединенное Королевство учредило Чрезвычайный план стипендий для Монтсеррата.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

"comparative examples of existing catastrophe insurance schemes - background document by the unctad secretariat " (unctad/sdd/ins/11) (tema 4 del programa);

Russian

"comparative examples of existing catastrophe insurance schemes - background document by the unctad secretariat " ( "Сравнительные примеры существующих схем страхования на случай катастроф ") (unctad/sdd/ins/11) (пункт 4 повестки дня);

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,232,842,039 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK