Results for soldar translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

soldar

Russian

Сварка

Last Update: 2012-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

soplete para soldar piezas grandes en atmósfera inerte

Russian

Комплект инструментов для кислородной сварки

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la fuerza estaba formada por nueve personas vestidas de civil, provistas de equipos para soldar los pilares.

Russian

Строительная бригада состояла из девяти человек в гражданской одежде, в распоряжении которых находилось оборудование, необходимое для сварки и установки ограждения.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

ii) máquinas automáticas de soldadura especialmente concebidas o preparadas para soldar los topes a las agujas o varillas de combustible;

Russian

автоматические сварочные аппараты, специально предназначенные или подготовленные для приваривания концевых заглушек твэлов;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en cambio, ha habido problemas para sustituir el plomo, que todavía se utiliza ampliamente, por ser el producto más eficaz para soldar.

Russian

Однако свинец, как оказалось, с трудом поддается замене и попрежнему широко используется в качестве наиболее эффективного припоя.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

al relator especial le impresionó la brutalidad de algunas de las medidas de tortura aplicadas a personas sospechosas de ser miembros del ltte, como quemaduras con varillas de soldar y suspensión por los pulgares.

Russian

Специального докладчика потрясла жестокость некоторых из пыток, которым были подвергнуты лица, подозреваемые в членстве в ТОТИ, такие, как прижигание паяльником и подвешивание за большие пальцы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el alcantarillado también representa un problema: las plantas depuradoras necesitan reparaciones, pero israel ha prohibido materiales como las tuberías de metal y los aparatos de soldar alegando que pueden utilizarse para fabricar cohetes.

Russian

Канализация также является проблемой: очистные станции требуют ремонта, но такие материалы, как металлические трубы и сварочные аппараты, запрещены Израилем на том основании, что они могут быть использованы для производства ракет.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el motor mueve varios aparatos, como molinos de cereales, descascarilladores, cargadores de baterías, bombas o máquinas de carpintería, y también generar electricidad que se puede utilizar para soldar y para suministrar agua.

Russian

Они питают энергией различные устройства, например машины по переработке зерна, початкоочистители, зарядные устройства, насосы, сварочные и слесарные станки, и могут использоваться также для производства электроэнергии и применяться в водораспределительных системах.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

62. se solicitan créditos para la compra de piezas de repuesto para aparatos de aire acondicionado y refrigeración, freón y gases y filtros para soldar (15.000 dólares), piezas de repuesto para grupos electrógenos (64.000 dólares), piezas de repuesto para equipo de oficina (10.000 dólares), piezas de repuesto para el taller de unidades eléctricas (2.000 dólares) y para la conservación general de los aparatos de aire acondicionado y refrigeración, grupos electrógenos y mobiliario (84.000 dólares).

Russian

62. Предусмотрены ассигнования для закупки запасных частей для кондиционеров воздуха и холодильных установок, фреона, баллонов со сварочными газами и фильтров (15 000 долл. США), запасных частей для генераторов (64 000 долл. США), дополнительной оргтехники (10 000 долл. США) и электрооборудования (2000 долл. США) и для текущего обслуживания и ремонта кондиционеров воздуха, холодильного оборудования, генераторов и мебели (84 000 долл. США).

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,740,094,553 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK