Results for te amo con todo mi corazón eres m... translation from Spanish to Russian

Spanish

Translate

te amo con todo mi corazón eres mi todo

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

la amo con todo mi corazón.

Russian

Я люблю её всем сердцем.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

te amo con todo mi

Russian

i love you with all my heart

Last Update: 2013-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

te adoro eres mi todo

Russian

i adore you, you are my everything

Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

te amo pero solo eres mi amigo

Russian

io ti amo, ma tu sei solo il mio amico

Last Update: 2012-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

esa estrategia cuenta con todo mi apoyo.

Russian

Я полностью поддерживаю эту стратегию.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sos la mujer de mi vida la mujer la que yo amo con todo mi corazon

Russian

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

eres mi vida te amo

Russian

tu sei la mia vita ti amo

Last Update: 2013-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

gracias por su atención, gracias por su trabajo y, con todo mi corazón, les deseo lo mejor.

Russian

Благодарю вас за внимание, спасибо за работу, от всей души желаю вам всего самого доброго.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

me regocijaré por causa de ellos al hacerles el bien. los plantaré en esta tierra con verdad, con todo mi corazón y con toda mi alma.

Russian

И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tu eres mi corazon y mi vida

Russian

you're my heart and my life

Last Update: 2024-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la corte y su labor cuentan con todo mi apoyo y respeto.

Russian

Я полностью уважаю и поддерживаю Суд и его работу и уверен, что он обеспечит надлежащее отправление правосудия.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

esta iniciativa del ministro federal de defensa cuenta con todo mi apoyo.

Russian

Я полностью поддерживаю эту инициативу федерального министерства обороны.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

con todo, mi delegación considera que usted acaba de adoptar una excelente iniciativa.

Russian

Вместе с тем моя делегация считает, что Вы предприняли блестящую инициативу. (Г-жа Бургуа, Франция)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

(al músico principal. sobre mut-laben. salmo de david) te alabaré, oh jehovah, con todo mi corazón; contaré todas tus maravillas

Russian

Начальнику хора. По смерти Лабена. Псалом Давида. (9:2) Буду славить Тебя , Господи, всем сердцем моим, возвещать все чудеса Твои.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuenta usted con todo mi apoyo y mi cooperación, así como los de mi delegación en el desempeño de su encargo, que estamos seguros sabrá cumplir con talento.

Russian

Вы можете рассчитывать на полную поддержку и сотрудничество как мою, так и моей делегации при исполнении Ваших обязанностей, - обязанностей, с которыми, как мы знаем, Вы со своим искусством успешно справитесь.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

con todo, mi país opina que la única garantía de que no habrá proliferación ni uso de armas atómicas es su destrucción completa.

Russian

В то же время моя страна по-прежнему считает, что единственной гарантией против распространения или применения атомного оружия является его полное уничтожение.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

con todo, mi enviado especial no estimaba que las posiciones adoptadas por las partes fueran la única causa de la prolongación del statu quo.

Russian

17. Вместе с тем мой Личный посланник не считает, что позиции, занятые сторонами, -- это единственная причина затягивания тупиковой ситуации.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

como secretario general, disto mucho de ser perfecto, y necesitaré el apoyo, la cooperación y la confianza plenos de todos los que están representados aquí, pero les prometo servirles con todo mi corazón y mis mejores capacidades.

Russian

Конечно, я далек от совершенства, и на посту Генерального секретаря мне потребуются неустанная поддержка, сотрудничество и доверие со стороны всех тех, кто здесь представлен, и я обещаю, что буду служить их интересам -- от всего сердца, напрягая все свои силы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la idea de un cambio constitucional en la federación cuenta con todo mi respaldo y veré con beneplácito y apoyaré los cambios orientados a que la federación se vuelva más funcional y eficaz en función de los costos.

Russian

Я полностью поддерживаю эту инициативу, направленную на осуществление необходимого пересмотра Конституции Федерации, и готов приветствовать и поддерживать изменения, которые помогут усовершенствовать функционирование Федерации и повысить эффективность работы ее учреждений с точки зрения затрат.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

con todo, mi gobierno también está plenamente persuadido de que no se puede lograr un éxito duradero merced a una acción espontánea y aislada, por bien intencionada que ésta sea.

Russian

И все же мое правительство полностью убеждено в том, что долгосрочного успеха нельзя добиться за счет спонтанных и разрозненных акций, какими бы благими намерениями они ни были продиктованы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,949,851,466 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK