Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
es con pesar en el corazón y tristeza en mi alma que escribo esta entrada.
Я пишу с грустью в душе и с тяжелым сердцем.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
si en secreto fue seducido mi corazón y mi boca les envió un beso con la mano
прельстился ли я в тайне сердца моего, и целовали ли уста мои руку мою?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hermanos, el deseo de mi corazón y mi oración a dios por israel es para salvación
Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
también por esto tiembla mi corazón y salta fuera de su lugar
И от сего трепещет сердце мое и подвиглось с места своего.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
no nací en bolivia, pero mi corazón y mis cuatro hijos son bolivianos.
Я родилась не в Боливии, однако мое сердце принадлежит ей, и мои четверо детей являются боливийцами.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
os daré pastores según mi corazón, y ellos os pastorearán con conocimiento y discernimiento
И дам вам пастырей по сердцу Моему, которые будут пасти вас с знанием и благоразумием
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me regocijaré por causa de ellos al hacerles el bien. los plantaré en esta tierra con verdad, con todo mi corazón y con toda mi alma.
И буду радоваться о них, благотворя им, и насажду их на земле сей твердо, от всего сердца Моего и от всей души Моей.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Él libró mi alma de pasar a la fosa, y mi vida verá la luz.
Он освободил душу мою от могилы, и жизнь моя видит свет.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alá sabe que estas palabras brotan de los más hondo de mi corazón y que suplicamos el perdón de los etíopes.
Аллах знает, что, когда я прошу прощения у эфиопов, я говорю это от всей моей души.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
y dirás: "¡cómo aborrecí la disciplina, y mi corazón menospreció la reprensión
и скажешь: „зачем я ненавидел наставление, и сердце мое пренебрегало обличением,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando pronto abandone estas venerables salas y regrese a mis deberes como ministro de relaciones exteriores, información y difusión de namibia, mi corazón y mi alma siempre estarán siguiendo las rutinas de la asamblea general.
Хотя я скоро покину эти благословенные залы и вернуть к моим обязанностям министра иностранных дел, информации и радиовещания Намибии, мои сердце и душа всегда останутся с Генеральной Ассамблеей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
si mi paso se apartó del camino y mi corazón se fue en pos de mis ojos, o si alguna mancha se pegó a mis manos
Если стопы мои уклонялись от пути и сердце мое следовало за глазами моими, и если что-либо нечистое пристало к рукам моим,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el fondo fue el iniciador del concurso nacional el mejor hogar mejribonlik y el concurso para elegir al mejor educador doy mi corazón a los niños, que se organizó por primera vez en 2004 y es ya una actividad anual.
Им инициирован Республиканский конкурс "Лучший дом "Мехрибонлик " и конкурс на лучшего воспитателя "Сердце свое отдаю детям ", впервые организованный в 2004 году, он стал ежегодным.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
y lo que sé, no lo sé por la razón, sino que ha sido concedido directamente a mi alma, lo siento por mi corazón, por mi fe en lo que dice la iglesia.
Да, то, что я знаю, я знаю не разумом, а это дано мне, открыто мне, и я знаю это сердцем, верою в то главное, что исповедует церковь."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo hablé con mi corazón diciendo: "he aquí que yo me he engrandecido y he aumentado mi sabiduría más que todos los que fueron antes de mí en jerusalén, y mi corazón ha percibido mucha sabiduría y conocimiento.
Говорил я с сердцем моим так: вот, я возвеличился и приобрел мудрости больше всех, которые были прежде меня над Иерусалимом, и сердце мое видело много мудрости и знания.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
como secretario general, disto mucho de ser perfecto, y necesitaré el apoyo, la cooperación y la confianza plenos de todos los que están representados aquí, pero les prometo servirles con todo mi corazón y mis mejores capacidades.
Конечно, я далек от совершенства, и на посту Генерального секретаря мне потребуются неустанная поддержка, сотрудничество и доверие со стороны всех тех, кто здесь представлен, и я обещаю, что буду служить их интересам -- от всего сердца, напрягая все свои силы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tal y como están las cosas, mientras soy testigo de la repercusión de las sanciones de los estados unidos para un pequeño país en desarrollo, y de su negativa a prestar asistencia incondicional a cuba tras la devastación ocasionada por los huracanes gustav e ike, mi corazón sangra de dolor y mi admiración por los estados unidos disminuye profundamente.
Однако на деле, когда я воочию увидел последствия введения Соединенными Штатами санкций в отношении одной из малых развивающихся стран, а также после их отказа оказать безвозмездную помощь Кубе, пострадавшей от опустошительных ураганов > и >, мое сердце скорбит и мое уважение к Соединенным Штатам серьезно подорвано.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"venga ante tu presencia toda la maldad de ellos, y trátales como me has tratado a mí por todas mis rebeliones. porque mis suspiros son muchos, y mi corazón está enfermo.
Да предстанет пред лице Твое вся злоба их; и поступи с ними так же, как Ты поступил со мною за все грехи мои, ибо тяжки стоны мои, и сердце мое изнемогает.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dijo el enemigo: 'perseguiré, tomaré prisioneros y repartiré el botín; mi alma se saciará de ellos; desenvainaré mi espada, y mi mano los desalojará.
Враг сказал: погонюсь, настигну, разделю добычу; насытится ими душа моя, обнажу меч мой, истребитих рука моя.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la empresa mántica waid grabó desde el año 2000 dos vídeos, uno denominado "managua en mi corazón " y otro con las diferentes danzas del país ejecutadas por los mejores grupos folklóricos, llamado "danzas por nicaragua ".
За период с 2000 года компания "Мантика Уэйд " сняла два видеофильма, один из которых называется "Манагуа в моем сердце ", а другой - "Танцы Никарагуа ", посвященный различным танцам в исполнении лучших фольклорных коллективов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting