From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estos hiphoperos son comunes en el trolebús, hasta yo que no vivo en quito me los he cruzado algunas veces.
Такие хи-хоп исполнители распространены в троллейбусах, так что даже я, человек, не живущий в Кито, несколько раз встречал их.
73. en mongolia las tres formas de transporte público (trolebús, tren y autobús) expiden billetes univiaje.
73. В Монголии на трех видах общественного транспорта (троллейбусы, железнодорожный транспорт и автобусы) продаются билеты на каждую поездку.
108. el trolmérida, inaugurado en 2007, es un sistema de transporte masivo que tiene dos líneas de trolebús más una tercera línea de sistema de teleférico llamado trol-cable.
108. Транспортная сеть "Трольмерида ", открывшаяся в 2007 году, является системой общественного транспорта и состоит из двух троллейбусных линий и канатной дороги "Тролькабле ".
entidades, sociedades y empresas que prestan servicios de transporte público por ferrocarril, sistemas automáticos, tranvía, trolebús y autobús o que gestionan las infraestructuras correspondientes a niveles nacional, regional y local.
Субекти, дружества и предприятия, които предоставят обществени транспортни услуги чрез железопътни линии, автоматизирани транспортни системи, трамвай, тролейбус или автобус или управляват съответната инфраструктура на национално, регионално или местно ниво.
sujetos de derecho público y privado que prestan servicios de transporte de pasajeros en autobús, trolebús o tranvía al menos en las siguientes ciudades: riga, jurmala liepaja, daugavpils, jelgava, rezekne yventspils
Публичноправни и частноправни субекти, които транспортират пътници с автобуси, тролейбуси и/или трамваи поне в следните градове: riga, jurmala liepaja, daugavpils, jelgava, rezekne and ventspils
116. en virtud de instrumentos normativos de distinta índole se han aprobado reglamentos y normas que regulan los servicios públicos de transporte aéreo y terrestre (trenes, autobuses, tranvías y trolebuses), en los que se indican las particularidades de la prestación de servicios de transporte a las personas con discapacidad.
116. Нормативными документами разных уровней утверждены порядки и правила обслуживания населения железнодорожным, авиа, автомобильным транспортом, трамваями и троллейбусами, в которых определены особенности предоставления транспортных услуг лицам с инвалидностью.