From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi papa dijo que sene yogurt por que no comi tanto
панимаи паруски
Last Update: 2022-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el consumo de queso y de yogurt disminuyó considerablemente.
Потребление сыра и йогурта значительно уменьшилось.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenían caballos, vacas y cabras para producir leche, queso y yogurt.
Они держат лошадей, коров и коз в целях получения молока, сыра и творога.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
uno de sus vecinos mostró el yogurt y el queso que producía y vendía en stepanakert/khankendi.
Один из его соседей показал творог и сыр, которые он производит и продает в Степанакерте/Ханкенди.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
como recompensa de esta labor recibimos un yogurt magníficamente cremoso y suave, que sabe mucho mejor que a un producto comprado.
В качестве награды за эту работу мы получили великолепный сливочный и нежный йогурт, который на вкус гораздо лучше купленного.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como ejemplo cabe citar la producción de leche, que se utiliza para el yogurt, cuajada, queso, mantequilla y labnah.
Одним из примеров соответствующих обязанностей является получение молока, которое используется для приготовления йогурта, творога, сыра, масла и "лабнаха ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la compañía danesa sabroe fue adquirida por la empresa norteamericana york e inmediatamente se canceló la operación en marcha para vender a cuba compresores de refrigeración necesarios para el programa cubano de suministro de yogurt de soya a todos los niños de 7 a 13 años.
Датская компания >, после того как она была приобретена компанией Соединенных Штатов >, немедленно расторгла действующий контракт на продажу Кубе компрессоров для холодильных установок, необходимых для осуществления кубинской программы по обеспечению всех детей в возрасте от 7 до 13 лет йогуртом на основе сои.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el gasto promedio en computadores aparece entre los primeros 20 ítems más importantes del gasto familiar y el gasto en internet supera al de quesos, leche, papa y yogurt, entre los primeros 50 artículos más consumidos.
Средние затраты на компьютеры находятся в числе 20 наиболее важных статей семейных расходов, расходы на интернет уже превышают расходы на сыр, молоко, картофель и йогурт, а сам интернет входит в список 50 товарных позиций, пользующихся наиболее широким спросом.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se fundó lacteosbol, empresa pública estratégica que producirá leche pasteurizada, mantequilla, crema, queso y yogurt, con el objeto de ayudar a promover el consumo de leche y sus derivados.
100. Создано государственное стратегическое предприятие "Лактесболь ", производящее пастеризованное молоко, масло, сливки, сыр и йогурт в целях содействия повышению потребления молока и молочных продуктов.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
:: en agosto de 2004, se contrató a la empresa brasileña mebrafe para proporcionar equipos para la remodelación de todas las instalaciones frigoríficas de la unión láctea, como parte del programa social de distribución de yogurt de soja a todos los niños cubanos de 7 a 13 años de edad.
:: В августе 2004 года бразильской компании > было заказано оборудование для модернизации всех холодильных установок компании > в рамках социальной программы снабжения всех детей в возрасте от 7 до 13 лет соевым йогуртом.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
b) ante la imposibilidad de adquirir 40 bombas wilden y sus accesorios, necesarias para la fabricación de yogurt de soya, así como 30 compresores de refrigeración marca sabroe para la industria láctea, las empresas cubanas incurrieron en un gasto adicional de un 25% y un 22%, respectivamente, que en su conjunto ascienden a unos 711.000 dólares.
b) Изза невозможности приобрести 40 насосов марки "wilden " и вспомогательных приспособлений, которые необходимы для производства йогурта из сои, а также 30 холодильных компрессоров марки "sabroe " для молочной промышленности кубинские предприятия понесли дополнительные потери в объеме 25 и 22 процентов соответственно на общую сумму 711 000 долл. США.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting