From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque sabía quién le entregaba, por eso dijo: "no todos estáis limpios.
jer znae izdajnika svog, zato reèe: niste svi èisti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el que le entregaba les había dado señal diciendo: "al que yo bese, ése es. prendedle.
a izdajnik njegov dade im znak govoreæi: koga ja celivam onaj je; drite ga.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces saulo asolaba a la iglesia. entrando de casa en casa, arrastraba tanto a hombres como a mujeres y los entregaba a la cárcel
a savle dosadjivae crkvi, jer idjae po kuæama, i vucijae ljude i ene te predavae u tamnicu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el que le entregaba les había dado señal diciendo: "al que yo bese, ése es. prendedle y llevadle con seguridad.
i izdajnik njegov dade im znak govoreæi: koga ja celivam onaj je: drite ga, i vodite ga èuvajuæi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le contestaron: --a jesús de nazaret. les dijo jesús: --yo soy. estaba también con ellos judas, el que le entregaba
odgovorie mu: isusa nazareæanina. isus im reèe: ja sam. a s njima stajae i juda koji ga izdavae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: