Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mi vida a mi manera
mi vida mi manera
Last Update: 2024-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
pues yo también fui hijo de mi padre, tierno y singular delante de mi madre
kad bejah sin u oca svog mlad, i jedinac u matere svoje,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he venido a ser extraño a mis hermanos, y extranjero para los hijos de mi madre
tudjin postadoh braæi svojoj, i neznan sinovima matere svoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
enviar a mi grupo ("%1")
Пошаљи мојој групи („% 1 “)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me mostraron a mi bebé y salieron.
ako tih prava nemam, a zašto ih nemam?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"¡yo he instalado a mi rey en sion, mi monte santo!
"ja sam pomazao cara svog na sionu, na svetoj gori svojoj."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no encuentro la respuesta a mi pregunta aquí.
Овде не могу да нађем одговор на моје питање.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque mi padre y mi madre me dejen, con todo, jehovah me recogerá
jer otac moj i mati moja ostavie me; ali gospod neka me prihvati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lo mismo se aplica a mi último ejemplo.
isto se odnosi i na ono što sam poslednje izabrao.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
extraño a mi jefe y a mis compañeros de trabajo.
nedostaje mi šef i kolege na poslu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"cuando israel era muchacho, yo lo amé; y de egipto llamé a mi hijo
kad izrailj bee dete, ljubih ga, i iz misira dozvah sina svog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a mi mamá no le gusta su forma de pelar manzanas.
mojoj mami se ne dopada kako ona ljušti jabuke.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces extendió su mano hacia sus discípulos y dijo: --¡he aquí mi madre y mis hermanos
i pruivi ruku svoju na uèenike svoje reèe: eto mati moja i braæa moja. jer ko izvruje volju oca mog koji je na nebesima, onaj je brat moj i sestra i mati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"¡consolad, consolad a mi pueblo!", dice vuestro dios
teite, teite narod moj, govori bog va.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a mi entender, malala es el rayo de luz y esperanza para pakistán.
ja vidim malalu kao tračak svetlosti i nade za pakistan.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dejaréis vivir a mi padre, a mi madre, a mis hermanos, a mis hermanas y a todos los suyos, y libraréis nuestras vidas de la muerte
da æete saèuvati ivot mom ocu i mojoj majci i mojoj braæi i mojim sestrama i svima njihovim, i da æete izbaviti due nae od smrti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en cuanto a mi acogida, debo decir que las opiniones han sido bastantes positivas.
ljudi vole da vide kako su predstavljeni.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a mi yegua, entre los carros del faraón, te he comparado, oh amada mía
ti si mi, draga moja, kao konji u kolima faraonovim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jehovah me ha pagado conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado
dade mi gospod po pravdi mojoj, i za èistotu ruku mojih dariva me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ahora pues, hijo mío, obedéceme: levántate y huye a mi hermano labán, en harán
nego, sine, posluaj ta æu ti kazati; ustani i bei k lavanu bratu mom u haran.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: