From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la garantía se devolverá proporcionalmente a las cantidades entregadas cuando el productor presente la prueba de la entrega a la destilería.
varščina se sprosti sorazmerno z dostavljenimi količinami, ko proizvajalec destilarni predloži dokazilo o dostavi.
algunos indican, además, que la destilería es el elemento central de su empresa y que su desaparición pondría en peligro la totalidad de la explotación agraria.
poleg tega je žganjarna v nekaterih primerih osrednji del kmetijskega obrata, zaradi česar je z njenim propadom pred propadom celotni obrat.
según las estimaciones de alemania, una destilería que produce anualmente 1000 hectolitros de kornrohalkohol al año debe invertir un mínimo de 400000 euros para comercializar esta misma cantidad de alcohol en el futuro.
nemčija ocenjuje, da mora žganjarna z letno proizvodnjo 1000 hl žitnega alkohola vložiti najmanj 400000 eur za trženje te količine alkohola.
observaciones: se trata de un producto de alto valor sujeto al pago de impuestos especiales que debe ser transportado de la destilería al almacén con los timbres acreditativos del pago del impuesto especial en vehículos seguros y precintados.
opombe: to je izdelek visoke vrednosti, za katerega je vladi treba plačati trošarino, med destilarno in carinskim skladiščem pa ga je treba prevažati v varno zapečatenih vozilih s carinsko plombo.
antes bien, fueron el conducto mediante el cual se pretendía transmitir dicha ayuda —siempre que el vino se recibiera y destilase debidamente en la destilería— a los productores de vino. 43
bili so bolj posrednik, prek katerega se je pomoč prenesla proizvajalcem vina, če je vino pri�lo pravočasno v destilarno in je bilo destilirano. 43
reglamento no 2499/82 la prueba del pago a los otros productores del precio mínimo de compra del vino en el plazo de 90 días después de la entrada en la destilería previsto en el artículo 9, apartado 1, de dicho reglamento.
2499/82, ni predložil dokazila o plačilu minimalne nakupne cene za vino drugim proizvajalcem v devetdesetih dneh po dobavi v destilarno, predvidenem v členu 9(1) te uredbe.
residuos de la industria del almidón y residuos similares, pulpa de remolacha, bagazo de caña de azúcar y demás desperdicios de la industria azucarera, heces y desperdicios de cervecería o de destilería, incluso en pellets:
ostanki pri proizvodnji škroba in podobni ostanki, rezanci sladkorne pese, odpadki sladkornega trsa in drugi odpadki pri proizvodnji sladkorja, ostanki in odpadki iz pivovarn ali destilarn, nepeletizirani in peletizirani:
dada la limitación del mercado local, las destilerías de los departamentos de ultramar solo podrán mantener sus actividades si mantienen la suficiente cuota de mercado en el territorio metropolitano de francia, que constituye la principal salida para su producción de ron (más del 50 % del total).
zaradi majhnosti lokalnega trga lahko destilarne v čezmorskih departmajih ohranijo svoje dejavnosti samo, če imajo zadosten dostop do trga celinske francije, ki je glavno tržišče za njihovo proizvodnjo ruma (skupaj več kot 50 %).