Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de nuevo gritaron: --¡crucifícale
watu wote wakapaaza sauti tena: "msulubishe!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tras eso aclamaron y gritaron victoria.
walishangilia na kusema kuwa wamefanikiwa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces gritaron a gran voz, se taparon los oídos y a una se precipitaron sobre él
hapo, watu wote katika kile kikao cha baraza, wakapiga kelele na kuziba masikio yao kwa mikono yao. kisha wakamrukia wote kwa pamoja,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando les alcanzó nuestro rigor, no gritaron más que: «¡fuimos impíos!».
basi hakikuwa kilio chao ilipo wafikia adhabu yetu, isipo kuwa kusema: hakika sisi tulikuwa wenye kudhulumu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
al oír estas palabras se llenaron de ira y gritaron diciendo: --¡grande es diana de los efesios
waliposikia hayo, waliwaka hasira, wakaanza kupiga kelele: "mkuu ni artemi, wa efeso!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces todos gritaron de nuevo diciendo: --¡no a éste, sino a barrabás! y barrabás era un asaltante
hapo wakapiga kelele: "la! si huyu ila baraba!" naye baraba alikuwa mnyang'anyi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero cuando los discípulos le vieron caminando sobre el mar, se turbaron diciendo: --¡un fantasma! y gritaron de miedo
wanafunzi wake walipomwona akitembea juu ya maji waliingiwa na hofu, wakasema, "ni mzimu!" wakapiga kelele kwa hofu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la gente les reprendía para que se callasen, pero ellos gritaron aun más fuerte diciendo: --¡señor, hijo de david, ten misericordia de nosotros
ule umati wa watu ukawakemea na kuwaambia wanyamaze. lakini wao wakazidi kupaaza sauti: "mheshimiwa, mwana wa daudi, utuhurumie!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desde entonces pilato procuraba soltarle. pero los judíos gritaron diciendo: --si sueltas a éste, no eres amigo del césar. todo aquel que se hace rey se opone al césar
tangu hapo, pilato akawa anatafuta njia ya kumwachilia, lakini wayahudi wakapiga kelele: "ukimwachilia huyu mtu, wewe si rafiki yake kaisari; kila mtu anayejifanya kuwa mfalme humpinga kaisari!"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
otra historia cómica vino de sao paulo, donde los profesores alentaban ilegalmente a los niños a cantar por dos de los candidatos, uno para alcalde y otro para presidente... pero el tiro les salió por la culata cuando los niños gritaron instintivamente "¡lula, lula!".
taarifa nyingine ya kuchekesha inatoka sao paulo, ambako waalimu katika shule moja, kinyume cha sheria waliwahamasisha watoto waimbe kwa ajili ya wagombea wawili, mmoja kwa ajili ya kiti cha umeya na mwingine kwa ajili ya kiti cha urais, lakini kitendo hicho kiliwaridia bila mafanikio pale ambapo watoto walipoanza kuimba “lula!”
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting