Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
además,la comisión animará a los estados miembros a ratificar los diversosconvenios marítimos pendientes de formalización.
dessutom föreslår kommissionen attnätverkska bildas för att bryta isoleringen för kustområden, öar
la formalización de los procedimientos de consulta es fundamental para evitar futuros problemas y garantizar el principio de subsidiariedad;
ett formaliserai rådfrågningsförfarande är en central beståndsdel om man vill undvika framtida problem och säkerställa respekten för subsidiaritetsprincipen.
en su escrito de formalización de la intervención, ryanair apoya las alegaciones de la comisión y considera que debe declararse la inadmisibilidad de la demanda.
ryanair har i sin interventionsinlaga stött kommissionens yrkanden och anser att talan inte kan tas upp till sakprövning.
59 — véanse los puntos 16 y 9, 11, 12 y 19 de las observaciones de la comisión sobre los escritos de formalización de intervención.
59 — se punkt 16 samt punkterna 9, 11, 12 och 19 i kommissionens yttrande över interventionsinlagorna.
23 cuestión de si la formalización de contratos de ejecución sucesiva por tiempo indefinido está sometida por la normativa sobre contratación pública o por otras disposiciones del derecho comunitario a algún tipo de límites.
23 obestämd tid underkastas begränsningar genom bestämmelser om offentlig upphandling eller andra gemenskapsrättsliga bestämmelser är inte föremål för förevarande mål.
el apartado 1 del artículo 3 del decreto establece que el organizador de viajes garantizará al viajero, mediante la formalización de un contrato de seguro celebrado con una compañía de seguros autorizada a realizar operaciones comerciales en austria.
i 3 § första stycket i förordningen föreskrivs att researrangören skall garantera resenären genom att teckna ett försäkringsavtal hos ett försäkringsbolag som har behörighet att verka i Österrike.
apoya los esfuerzos del bei por optimizar su coordinación con la comisión a través de un grupo de trabajo conjunto; sugiere una formalización de esta coordinación y su extensión al propio parlamento europeo;
europaparlamentet stöder eib i dess ansträngningar att optimera sin samordning med kommissionen via en gemensam arbetsgrupp. europaparlamentet föreslår att detta samarbete formaliseras och att det också omfattar parlamentet.