From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el dolor realmente es
ang sakit sakit na sa dibdib ng kalooban ko
Last Update: 2019-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi corazon lleno de dolor
bat itu na raramdaman ko!
Last Update: 2025-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dolor en el pecho en inglés
ang sakit sa dibdib in english
Last Update: 2024-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yo tambien tengo dolor de estomago
sakit man ako tiyan
Last Update: 2022-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el dolor que realmente no puedo soportar más
ang sakit na talaga hindi ko na kaya
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de que tengo una gran tristeza y continuo dolor en el corazón
na mayroon akong malaking kalungkutan at walang tigil na karamdaman sa aking puso.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el dolor se sobrepone a mí sin remedio; mi corazón está enfermo
oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aun en la risa tendrá dolor el corazón, y el final de la alegría es tristeza
maging sa pagtawa man ang puso ay nagiging mapanglaw; at ang wakas ng kasayahan ay kabigatan ng loob.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allí se apoderó de ellos el estremecimiento; tuvieron dolor como de mujer que da a luz
panginginig ay humawak sa kanila roon; sakit, gaya ng sa isang babae sa pagdaramdam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque en la mucha sabiduría hay mucha frustración, y quien añade conocimiento añade dolor
sapagka't sa maraming karunungan at maraming kapanglawan: at siyang nananagana sa kaalaman ay nananagana sa kapanglawan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tenido dolor al ver mi santo nombre profanado por la casa de israel en las naciones adonde fueron
nguni't iginalang ko ang aking banal na pangalan, na nilapastangan ng sangbahayan ni israel sa mga bansa na kanilang pinaroonan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin paz en el corazón, la vida no se puede recuperar del dolor y no se puede mover saludablemente.
umalma naman ang dating student lider na si wang dan sa posisyon ni chai ling, at nagbigay ng kanyang salungat na pahayag sa facebook.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enmudecí, quedé en silencio; me callé aun respecto de lo bueno, pero mi dolor se agravó
ako'y napipi ng pagtahimik, ako'y tumahimik pati sa mabuti; at ang aking kalungkutan ay lumubha.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me rodearon las ataduras de la muerte; me encontraron las angustias del seol. en angustia y en dolor me encontraba
ang tali ng kamatayan ay pumulupot sa akin, at ang mga sakit ng sheol ay nagsihawak sa akin: aking nasumpungan ang kabagabagan at kapanglawan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de repente ha caído babilonia y ha sido quebrantada. lamentad sobre ella; tomad bálsamo para su dolor. quizás sanará
ang babilonia ay biglang nabuwal at napahamak: inyong tangisan siya, ikuha ninyo ng balsamo ang kaniyang sakit, baka sakaling siya'y mapagaling.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aun esto sería mi consuelo, y saltaría de gozo en medio de mi dolor sin tregua: el que no he negado las palabras del santo
kung magkagayo'y magtataglay pa ako ng kaaliwan; oo, ako'y makapagbabata sa mga walang awang sakit; sapagka't hindi ko itinakuwil ang mga salita ng banal.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque mi vida se va gastando de dolor, y mis años de suspirar. mi fuerza me falla a causa de mi iniquidad, y mis huesos se han debilitado
sapagka't ang aking buhay ay napupugnaw sa kapanglawan, at ang aking mga taon ay sa pagbubuntong hininga: ang aking lakas ay nanglulupaypay dahil sa aking kasamaan, at ang aking mga buto ay nangangatog.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: