From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas
datapuwa't kayo ay yaong nagsipanatili sa akin sa mga pagtukso sa akin;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hermanos míos, tenedlo por sumo gozo cuando os encontréis en diversas pruebas
mga kapatid ko, ariin ninyong buong kagalakan, kung kayo'y mangahulog sa sarisaring tukso;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
otros recibieron pruebas de burlas y de azotes, además de cadenas y cárcel
at ang iba'y nangagkaroon ng pagsubok sa pagkalibak at pagkahampas, oo, bukod dito'y sa mga tanikala at bilangguan naman:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en esto os alegráis, a pesar de que por ahora, si es necesario, estéis afligidos momentáneamente por diversas pruebas
na ito ang inyong totoong ikinagagalak, bagama't ngayo'y sa sangdaling panahon, kung kailangan, ay pinalumbay kayo sa muli't muling pagsubok,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sirviendo al señor con toda humildad y con muchas lágrimas y pruebas que me vinieron por las asechanzas de los judíos
na ako'y naglilingkod sa panginoon ng buong pagpapakumbaba ng isip, at ng mga luha, at ng mga pagsubok na dumating sa akin dahil sa mga pagbakay ng mga judio;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a éstos también se presentó vivo, después de haber padecido, con muchas pruebas convincentes. durante cuarenta días se hacía visible a ellos y les hablaba acerca del reino de dios
na sa kanila nama'y napakita rin siyang buhay, sa pamamagitan ng maraming mga katunayan, pagkatapos na siya'y makapaghirap, na napakikita sa kanila sa loob ng apat na pung araw, at nagpahayag ng mga bagay tungkol sa kaharian ng dios:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de las grandes pruebas que vieron tus ojos, de las señales y de los prodigios, de la mano poderosa y del brazo extendido con que jehovah tu dios te sacó. así hará jehovah tu dios con todos los pueblos de cuya presencia temes
ang mga dakilang tukso na nakita ng iyong mga mata, at ang mga tanda, at ang mga kababalaghan, at ang makapangyarihang kamay, at ang unat na bisig, na ipinaglabas sa iyo ng panginoon mong dios: ay gayon ang gagawin ng panginoon mong dios sa lahat ng mga bayan na iyong kinatatakutan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o algún dios ha intentado venir y tomar un pueblo para sí de en medio de otro pueblo, con pruebas, señales, prodigios, guerra, mano poderosa, brazo extendido y grandes terrores, como todo lo que hizo por vosotros jehovah vuestro dios en egipto, ante vuestros propios ojos
o may dios kaya na nagsikap na yumaon at sumakop ng isang bansa sa gitna ng ibang bansa, sa pamamagitan ng mga tukso, ng mga tanda, at ng mga kababalaghan, at ng pagbabaka, at ng makapangyarihang kamay, at ng unat na bisig, at ng mga malaking kakilabutan ayon sa lahat na ginawa ng panginoon mong dios sa iyo sa egipto, sa harap ng iyong mga mata?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no hablo como quien manda, sino para poner también a prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad de vuestro amor
hindi ako nangungusap na tulad sa naguutos, kundi gaya ng sumusubok sa pamamagitan ng kasipagan ng iba ang katapatan naman ng inyong pagibig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.