Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te amo tanto
poemas de amor
Last Update: 2016-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo tanto bebé
sobrang mahal kita baby
Last Update: 2022-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo te amo mucho
i love you mahal na mahal kita muahhh muahh
Last Update: 2021-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo tanto a ti mismo
te amo tanto, te amo?
Last Update: 2022-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo te extraño
mahal na mahal din kita at namimiss narin kita
Last Update: 2021-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo
mahal kita, mahal
Last Update: 2023-12-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
te amo tanto que no quiero dejarte💕
ikaw lang palagi jay
Last Update: 2023-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu te amo
tagalog
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo tanto, muchas gracias por tu mascota.
mahal na mahal kita
Last Update: 2021-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lavya te amo
tagalog
Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gracias, te amo
maraming salamat sa pagmamahal ninyong lahat
Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo tanto a pesar de que estás lejos de mí
sinungaling ako walang kwenta
Last Update: 2024-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feliz mes te amo
happy month i love you
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo, podemos ser
mahal kita pwede bang maging tayo?
Last Update: 2021-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te amo tagalog meaning
te amo mi filiphino
Last Update: 2022-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desearía poder ser perdonado por todas las bodas que tengo para ti, te amo tanto
sana mapatawad mopa ako sa lahat ng mga kasal anan ko sayo love mahal na mahal kita
Last Update: 2020-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: