From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
violación de restricción@title month and year
Маҳдудияти вайрон кардани тартибот month_ year
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no las sujetéis a la fuerza, en violación de las leyes de alá!
Ва то бар онҳо зиён бирасонед, ё ситам бикунед, нигоҳашон мадоред.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ves a muchos de ellos precipitarse al pecado y a la violación de la ley y a devorar el soborno.
Мебинӣ бисёре аз онҳоро, ки ба гуноҳу таҷовуз ва ҳаромхорагӣ мешитобанд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
violación del límite de la política del sitio: demasiadas acciones solicitadas (máx. %1)
Гузаронидани ҳудуд: мақодири амалҳои (макс.% 1) дархостшуда хеле зиёданд
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
violación del límite de la política del sitio: anidamiento de bloques demasiado profundo (máx. %1)
Гузаронидани ҳудуд: замимаи блокҳо хеле чуқур (дараҷаи макс.% 1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
pero sois vosotros los que os matáis y expulsáis a algunos de los vuestros de sus casas, haciendo causa común contra ellos con pecado y violación de la ley. y, si acuden a vosotros como cautivos, los rescatáis.
Пас шумо чунин ҷамоъате ҳастед, ки якдигарро мекушед ва гурӯҳе аз худро аз хонумонашон овора мекунед ва бар зидди онҳо ба гуноҳ ва бедод ба ҳамдастии якдигар бармехезед ва агар ба асорати шумо дароянд, дар баробари озодияшон фидя мегиред ва ҳол он ки берун ронданашон бар шумо ҳаром буд.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no ves a aquéllos a quienes se ha prohibido celebrar conciliábulos, que se obstinan en lo prohibido y los celebran, haciéndose culpables de pecado, de violación de la ley y de desobediencia al enviado?
Оё онҳоро, ки аз наҷво манъ туда буданд, надидӣ, ки кореро, ки аз он манъ шуда буданд, аз сар гирифтанд ва боз ҳам барои гуноҳу душманӣ ва нофармонӣ аз паёмбар бо ҳам наҷво мекунанд?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¡creyentes! no profanéis las cosas sagradas de alá, ni el mes sagrado, ni la víctima, ni las guirnaldas, ni a los que se dirigen a la casa sagrada, buscando favor de su señor y satisfacerle. podéis cazar cuando dejáis de estar sacralizados. que el odio que tenéis a gente que hace poco os apartaba de la mezquita sagrada no os incite a violar la ley. ayudaos unos a otros a practicar la piedad y el temor de alá, no el pecado y la violación de la ley. ¡y temed a alá! alá castiga severamente...
Эй касоне, ки имон овардаед, шиорҳои Худо ва моҳи ҳарому қурбониро чӣ холӣ аз қилода ва чӣ бо қилода (гарданбанд) ҳурмат нашканед ва озори ононро, ки ба талаби рӯзӣ ва хушнудии Парвардигорашон нияти байтулҳаром кардаанд, раво мадоред. Ва чун аз эҳром берун омадед, сайд кунед ва бадбинӣ бо қавме, ки шуморо аз масҷидулҳаром боздоштанд, водоратон насозад, ки аз ҳадди хеш таҷовуз кунед ва дар некӯкорӣ ва парҳез ҳамкорӣ кунед, на дар гуноҳу таҷовуз. Ва аз Худой битарсед, ки Ӯ ба сахтӣ уқубат мекунад.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: