Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
abrir en una ventana aparte
เปิดในหน้าต่างใหม่
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
archivar los eventos antiguos en un archivo aparte
จัดเก็บเหตุการณ์เก่าไปยังแฟ้มแยก
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
aparte de cambios en los espacios en blanco, los archivos son idénticos.
นอกจากการแก้ไขช่องว่างแล้ว แฟ้มยังคงเหมือนกัน
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
les decía esto claramente. entonces pedro le tomó aparte y comenzó a reprenderle
คำเหล่านี้พระองค์ตรัสอย่างเปิดเผย ฝ่ายเปโตรจึงจับพระองค์ แล้วเริ่มทูลห้ามพระองค
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y tendrá igual porción que los demás, aparte de la venta de su patrimonio familiar
ให้เขาได้ส่วนที่จะรับประทานเท่าๆกัน นอกเหนือจากส่วนที่เขาได้มาด้วยการขายทรัพย์สินของเขาเอ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras jesús subía a jerusalén, tomó a sus doce discípulos aparte y les dijo en el camino
เมื่อพระเยซูจะเสด็จขึ้นไปยังกรุงเยรูซาเล็ม ขณะอยู่ตามหนทางได้พาเหล่าสาวกสิบสองคนไปแต่ลำพัง และตรัสกับเขาว่
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lleva este escrito mío y échaselo. luego, mantente aparte y mira qué responden».
“เจ้าจงนำสารของฉันนี้และส่งมันให้พวกเขา แล้วถอยออกห่างจากพวกเขา ดังนั้นจงคอยดูว่าพวกเขาจะตอบกลับมาว่าอย่างไร ?”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
mirad, hermanos, que no haya en ninguno de vosotros un corazón malo de incredulidad que os aparte del dios vivo
ท่านพี่น้องทั้งหลาย จงระวังให้ดี เพื่อจะไม่มีผู้หนึ่งผู้ใดในพวกท่านมีใจชั่วและไม่เชื่อ แล้วก็หลงไปจากพระเจ้าผู้ทรงพระชนม
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, en el señor ni el hombre existe aparte de la mujer, ni la mujer existe aparte del hombre
ถึงกระนั้นก็ดี ในองค์พระผู้เป็นเจ้า ผู้ชายก็ต้องพึ่งผู้หญิงและผู้หญิงก็ต้องพึ่งผู้ชา
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"no hay santo como jehovah, porque no hay ninguno aparte de ti; no hay roca como nuestro dios
ไม่มีผู้ใดบริสุทธิ์ดังพระเยโฮวาห์ ไม่มีผู้ใดนอกเหนือพระองค์ ไม่มีศิลาใดเหมือนพระเจ้าของข้าพเจ้าทั้งหลา
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
marque esta opción si desea que los botones resalten cuando el ratón pasa por encima y se vuelvan normales cuando el ratón se aparte.
เปิดใช้ตัวเลือกนี้ หากต้องการให้ปุ่มมีการปรับความเลือน/ ชัด เมื่อมีการเลื่อนตัวชี้ของเมาส์มาอยู่เหนือปุ่มเหล่านั้น
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oh jehovah, dios nuestro, otros amos aparte de ti se han enseñoreado de nosotros; pero sólo reconocemos tu nombre, el tuyo
โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพระองค์ เจ้านายอื่นนอกเหนือพระองค์ได้ครอบครองพวกข้าพระองค์ แต่ข้าพระองค์จะกล่าวถึงพระนามของพระองค์เท่านั้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aunque críen a sus hijos, les privaré de ellos sin dejarles uno solo. ¡ay de ellos también cuando yo me aparte de ellos!
ถึงแม้ว่าเขาจะเลี้ยงลูกไว้ได้จนโต เราก็จะพรากเขาไปเสียจนไม่เหลือสักคนเดียว เออ วิบัติแก่เขา เมื่อเราพรากจากเขาไ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la tierra lamentará, familia por familia: la familia de la casa de david aparte, y sus mujeres aparte; la familia de la casa de natán aparte, y sus mujeres aparte
แผ่นดินจะไว้ทุกข์ ตามครอบครัวแต่ละครอบครัว ครอบครัวราชวงศ์ดาวิดต่างหากและบรรดาภรรยาของท่านต่างหาก ครอบครัวของวงศ์วานนาธันต่างหาก และบรรดาภรรยาของเขาต่างหา
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
selector de degradadosset of extra tools apart of color selectors
เครื่องมือเลือกแบบไล่ระดับสีset of extra tools apart of color selectors
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: