From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡por el día cuando resplandece!
และด้วยเวลากลางวันเมื่อมันประกายแสง
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
la luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no la vencieron
ความสว่างนั้นส่องเข้ามาในความมืด และความมืดหาได้เข้าใจความสว่างไม
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
si he mirado al sol cuando resplandece y a la luna desplazándose en su esplendor
หรือข้าเพ่งดวงอาทิตย์เมื่อส่องแสง หรือดวงจันทร์เมื่อเคลื่อนไปอย่างสง่
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente se extingue la luz de los impíos, y no resplandece la lumbre de su fuego
เออ ความสว่างแห่งคนชั่วจะถูกดับเสีย และเปลวไฟของเขาจะไม่ส่องแสงอี
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en las tinieblas resplandece la luz para los rectos; él es clemente, misericordioso y justo
ความสว่างจะโผล่ขึ้นมาในความมืดให้คนเที่ยงธรรม เขามีความเมตตา เต็มไปด้วยความสงสารและชอบธรร
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no mires el vino cuando rojea, cuando resplandece su color en la copa, cuando entra suavemente
อย่ามองดูเหล้าองุ่นเมื่อมันมีสีแดง เมื่อเป็นประกายในถ้วย และลงไปคล่อง
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aun las tinieblas no encubren de ti, y la noche resplandece como el día. lo mismo te son las tinieblas que la luz
สำหรับพระองค์ แม้ความมืดก็มิได้ซ่อนอะไรไว้จากพระองค์ กลางคืนก็แจ้งอย่างกลางวัน ความมืดเป็นอย่างความสว่า
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tenía en su mano derecha siete estrellas, y de su boca salía una espada aguda de dos filos. su rostro era como el sol cuando resplandece en su fuerza
พระองค์ทรงถือดวงดาวเจ็ดดวงไว้ในพระหัตถ์เบื้องขวาของพระองค์ และมีพระแสงสองคมที่คมกริบออกมาจากพระโอษฐ์ของพระองค์ และสีพระพักตร์ของพระองค์ดุจดังดวงอาทิตย์ที่ฉายแสงด้วยฤทธานุภาพของพระองค
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"¡levántate! ¡resplandece! porque ha llegado tu luz, y la gloria de jehovah ha resplandecido sobre ti
"จงลุกขึ้น ฉายแสง เพราะว่าความสว่างของเจ้ามาแล้ว และสง่าราศีของพระเยโฮวาห์ขึ้นมาเหนือเจ้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(al músico principal. sobre sosanim. testimonio. salmo de asaf) ¡oh pastor de israel, escucha, tú que conduces a josé como a un rebaño! ¡tú, que estás entre los querubines, resplandec
โอ ข้าแต่พระผู้ทรงเลี้ยงดูอิสราเอลอย่างเลี้ยงแกะ คือพระองค์ผู้ทรงนำโยเซฟอย่างนำฝูงแพะแกะ ขอทรงเงี่ยพระกรรณสดับ พระผู้ประทับระหว่างพวกเครูบ ขอทรงทอแสงออกม
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: