From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"cuando toquéis con estrépito, se pondrán en marcha los campamentos que acampan al este
borazan kısa çalınınca, doğuda konaklayanlar yola çıkacak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hasta ahora están estos porteros de los campamentos de los hijos de leví en la puerta del rey, que está al este
bugüne kadar doğuya bakan kral kapısında görevlidirler. levili bölüklere bağlı kapı nöbetçileri bunlardı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Éstos fueron los hijos de ismael y sus nombres según sus aldeas y campamentos: doce jefes según sus naciones
İsmailin oğulları olan bu on iki bey oymakların atalarıydı. köylerine, obalarına da bu adları verdiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el viaje tiene como objetivo documentar las vidas de la gente que vive en los campamentos y proporcionarles bienes de ayuda humanitaria.
bu önerilen ziyaret kamplarda yaşayan insanların hayatlarını belgelemeyi ve kamp topluluğuna insani yardım sağlamayı amaçlıyor.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
nuestro objetivo es documentar la vida de las personas que viven en los campamentos, de la misma manera que lo hacemos en rangoon revealed.
rangoon revealed olduğu gibi kamplarda yaşayan insanların hayatlarını belgelemeyi amaçlıyoruz.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
observad qué tal es la tierra habitada, si es buena o mala; cómo son las ciudades habitadas, si son sólo campamentos o fortificaciones
yaşadıkları ülke iyi mi kötü mü, kentleri nasıl, surlu mu değil mi anlayın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
luego pon asedio contra ella, construye contra ella un muro de asedio y levanta contra ella un terraplén. pon contra ella campamentos y coloca arietes contra ella en derredor
kenti kuşat, duvarla çevir. kente karşı toprak rampalar yap, ordugah kur, çevresine kütükler yerleştir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Éstos son los contados de los hijos de israel, según sus casas paternas. todos los contados en los campamentos, en sus ejércitos, son 603.550
ailelerine göre sayılan İsrailliler bunlardı. ordugahlardaki bütün bölüklerin toplamı 603 550 kişiydi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"hazte dos trompetas de plata; las harás modeladas a martillo. y te servirán para convocar a la congregación y para poner en marcha los campamentos
‹‹dövme gümüşten iki borazan yapacaksın; bunları topluluğu çağırmak ve halkın yola çıkması için kullanacaksın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moisés hizo salir al pueblo del campamento al encuentro de dios, y se detuvieron al pie del monte
musa halkın tanrıyla görüşmek üzere ordugahtan çıkmasına öncülük etti. dağın eteğinde durdular.
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 2
Quality: