Results for es bueno saber que te cuidaré translation from Spanish to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Turkish

Info

Spanish

es bueno saber que te cuidaré

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Turkish

Info

Spanish

esto es bueno.

Turkish

bu iyi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

lo bueno que te sucede viene de alá.

Turkish

ey insan! sana gelen her iyilik allah'tandır.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es bueno, ¿verdad?

Turkish

o iyi, değil mi?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es bueno estar en casa.

Turkish

evde olmak iyi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

necesito saber que estás bien.

Turkish

senin iyi olduğunu bilmem lâzım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

este libro de texto es bueno.

Turkish

bu ders kitabı iyidir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el formato raw es bueno para unos 22mb.

Turkish

sonuç olarak, e400 ile birlikte kullanmak üzere en az 1gb veya 2gb kapasiteli bellek kartı kullanılmasını öneriyoruz.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

levantarse pronto es bueno para la salud.

Turkish

erken kalkmak sağlık için iyidir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no es bueno forzar nuestras ideas en otros.

Turkish

bizim fikrimizi diğerlerine kabul ettirmek iyi değildir.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto es bueno y aceptable delante de dios nuestro salvador

Turkish

böyle yapmak iyidir ve kurtarıcımız tanrıyı hoşnut eder.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

probad y ved que jehovah es bueno. ¡bienaventurado el hombre que se refugia en él

Turkish

ne mutlu ona sığınan adama!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

envíales un aviso buzz para hacerles saber que quieres contactar.

Turkish

onlara bir nimbuzz buzz gönderin ve bağlantı kurmaya çalıştığınızı gösterin.

Last Update: 2010-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

“es importante saber que el euro info centro siempre está ahí, para cualquier cosa que necesites.

Turkish

“avrupa bilgi merkezi‘nin ihtiyaç duydu¤unuz her fley için orada oldu¤unu bilmek önemli.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mi primera reacción fue: es bueno que panasonic se una al grupo de fabricantes de réflex digitales.

Turkish

ve ardından giriş seviyesi bir dijital slr modelinin ilk haberleri ortaya çıktığında bekle ve gör politikasını benimsedim.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el nivel de ruido de la a610 es bueno y tiene sorpresas negativas.

Turkish

a610 dijital kameranın noise değerleri de ortalama seviyede ve rahatsız edici bir orana rastlanmıyor.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no es bueno mostrar preferencia por el impío, desviando al justo en el juicio

Turkish

suçsuzdan adaleti esirgemek de iyi değildir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

dijo además jehovah dios: "no es bueno que el hombre esté solo; le haré una ayuda idónea.

Turkish

sonra, ‹‹ademin yalnız kalması iyi değil›› dedi, ‹‹ona uygun bir yardımcı yaratacağım.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

pentax quiere hacernos saber que cuenta con una rica historia, repleta de productos innovadores.

Turkish

pentax, heyecan uyandıran kaliteli ürünlerle dolu bir geçmişi olduğunu bilmemizi istiyor.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡alabad a jehovah, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia

Turkish

sevgisi sonsuzdur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Spanish

fijándonos simplemente en la cámara, el sistema es bueno y la máquina ofrece una gran calidad de imagen.

Turkish

sadece kameraya bakarsak sistemin gayet iyi olduğunu ve harika bir görüntü kalitesi sunduğunu söyleyebiliriz.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,156,572,344 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK