Results for rompió translation from Spanish to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Turkish

Info

Spanish

el vaso se rompió.

Turkish

bardak kırıldı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tom rompió sus gafas.

Turkish

tom gözlüğünü kırdı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ayer jake rompió esta ventana.

Turkish

jake bu pencereyi dün kırdı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cuándo rompió la ventana?

Turkish

o, pencereyi ne zaman kırdı?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el vaso se rompió en pedazos.

Turkish

bardak parçalara ayrıldı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la noticia le rompió el corazón.

Turkish

haber onun kalbini kırdı.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

mis caminos torció, me rompió en pedazos y me dejó desolado

Turkish

mahvetti beni.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

porque rompió las puertas de bronce y desmenuzó los cerrojos de hierro

Turkish

demir kapı kollarını parçaladı o.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

los sacó de las tinieblas, de la densa oscuridad, y rompió sus cadenas

Turkish

kopardı zincirlerini.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entonces el profeta ananías quitó el yugo del cuello del profeta jeremías y lo rompió

Turkish

bunun üzerine peygamber hananya, peygamber yeremyanın boynundan boyunduruğu çıkarıp kırdı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos

Turkish

musa konuşmasını bitirir bitirmez korah, datan ve aviramın altındaki yer yarıldı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nuestra alma escapó como un pájaro de la trampa de los cazadores. se rompió la trampa, y nosotros escapamos

Turkish

kırıldı tuzak, kurtulduk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

después que el profeta ananías rompió el yugo del cuello del profeta jeremías, vino la palabra de jehovah a jeremías, diciendo

Turkish

peygamber hananya peygamber yeremyanın boynundaki boyunduruğu kırdıktan sonra rab yeremyaya şöyle seslendi:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aquí acaba toda comparación, ya que la canon 30d prácticamente no se parece al primer modelos de canon, con el que la marca rompió precios en su momento.

Turkish

ancak bu benzerlik sadece isim aşamasında yaşanıyor.

Last Update: 2010-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció que cuando llegó al campamento y vio el becerro y las danzas, la ira de moisés se encendió, y arrojó las tablas de sus manos y las rompió al pie del monte

Turkish

musa ordugaha yaklaşınca, buzağıyı ve oynayan insanları gördü; çok öfkelendi. elindeki taş levhaları fırlatıp dağın eteğinde parçaladı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

luego sacó de allí todos los tesoros de la casa de jehovah y los tesoros de la casa del rey. rompió en pedazos todos los utensilios de oro que había hecho salomón, rey de israel, para la casa de jehovah, como jehovah había dicho

Turkish

rabbin sözü uyarınca, nebukadnessar rabbin tapınağının ve kral sarayının bütün hazinelerini boşalttı, İsrail kralı süleymanın rabbin tapınağı için yaptırdığı altın eşyaların tümünü parçaladı.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

"'¡vivo yo, que morirá en medio de babilonia, en el lugar donde habita el rey que le hizo reinar, cuyo juramento menospreció y cuyo convenio con él rompió!, dice el señor jehovah

Turkish

‹‹ ‹egemen rab, varlığım hakkı için diyor, onu tahta oturtan kralın ülkesinde, babilde ölecek. Çünkü içtiği andı küçümsedi, yaptığı antlaşmayı bozdu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

como había perdido la llave, rompí la puerta.

Turkish

anahtarı kaybettiğim için kapıyı kırdım.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,948,258,623 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK