Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se reúnan el sol y la luna,
gözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan: "kaçacak yer nerede?" der.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el sol y la luna, para cómputo.
güneş de ay da bir hesab iledir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sol y el gato i
gizli görev
Last Update: 2012-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
durará con el sol y la luna, generación tras generación
kral kuşaklar boyunca yaşasın; metin ‹‹kuşaklar boyunca senden korksunlar.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¡por el sol y su claridad!
andolsun güneşe ve onun aydınlığına,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
mezcla de sol y nubesweather forecast
güneşli ve bulutluweather forecast
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
el sol y la luna se oscurecen, y las estrellas retiran su fulgor
yıldızların parıltısı görünmez oluyor.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entre sus signos figuran la noche el día, el sol y la luna.
gece ile gündüz ve güneş ile ay allah'ın kudretinin delillerindendir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Él es quien ha creado la noche y el día, el sol y la luna.
geceyi ve gündüzü, güneş'i ve ay’ı yaratan o’dur.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha sujetado a vuestro servicio el sol y la luna, que siguen su curso.
görevlerini şaşmadan yapmak üzere güneş'i ve ay'ı da size boyun eğdirdi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
y ha sujetado a vuestro servicio la noche y el día, el sol y la luna.
geceyi gündüzü, güneşi ayı sizin istifadenize vermiştir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ha sujetado el sol y la luna, prosiguiendo cada uno su curso hacia un término fijo.
güneş ve ay'ı da sizin hizmetinize veren o’dur. onlardan her biri belirli bir süreye kadar akarcasına hareket eder.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he visto once estrellas, el sol y la luna. los he visto prosternarse ante mí».
"rüyamda onbir yıldız, güneş ve ayın bana secde ettiklerini gördüm" demişti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si se selecciona, los planetas, el sol y la luna se mostrarán como imágenes bitmap en el mapa
seçilirse, gezegenler, güneş ve ay haritada resim olarak gösterilecek
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
si se selecciona, los planetas, el sol y la luna se mostrarán como imágenes en el mapa celeste.
gökyüzü haritasında büyük gezegenleri (güneş ve ay dahil) resim olarak göster/ gizle.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
quien hace que el alba apunte, quien hizo de la noche descanso y del sol y de la luna cómputo.
karanlığı yarıp sabahı ortaya çıkaran o'dur. geceyi dinlenme zamanı, güneşi ve ayı (vakitlerin bilinmesi için) birer hesap (ölçüsü) yapmıştır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hay un mal que he visto debajo del sol y que es muy gravoso sobre el hombre
güneşin altında insana ağır gelen bir kötülük gördüm:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Él manda al sol, y éste no brilla; y pone un sello a las estrellas
yıldızları mühürler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ha sujetado a vuestro servicio el sol y la luna, que siguen su curso. ha sujetado a vuestro servicio la noche y el día.
gökleri ve yeri yaratan, yukardan indirdiği su ile rızık olarak ürünler yetiştiren, emri gereğince denizde yüzmek üzere gemileri, nehirleri, belli yörüngelerinde yürüyen ay ve güneşi, geceyle gündüzü sizin buyruğunuza veren allah'tır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
muestra/ oculta etiquetas con los nombres de los planetas mayores (y el sol y la luna) en el mapa celeste.
gökyüzü haritasında büyük gezegen etiketlerini (güneş ve ay dahil) göster/ gizle.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality: