Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tendrá un castigo humillante.
alçaltıcı azab onadır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tendrá el jardín por morada.
ama kim rabbinin azametinden korkup da kendini kötülükten alıkoymuşsa, varacağı yer şüphesiz cennettir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la unión tendrá personalidad jurídica.
birlik, tüzel bir kişiliğe sahiptir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y el juicio, sí, tendrá lugar.
ceza muhakkak olacaktır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ken tendrá quince años el año que viene.
ken gelecek yıl on beş olacak.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ese día, cada cual tendrá bastante consigo mismo.
o gün herkesin kendisine yetecek işi vardır.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¡sí, el castigo de tu señor tendrá lugar,
ki hiç kuşkusuz, senin rabbinin azabı meydana gelecektir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el banco europeo de inversiones tendrá personalidad jurídica.
İcra, yalnızca adalet divanı’nın bir kararıyla askıya alınabilir.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
luego, la inmolación tendrá lugar en la casa antigua.
sonra bunlar beyti atik (kâbe) de son bulurlar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
¿o tendrá Él hijas, como vosotros tenéis hijos?
demek kızlar allah'ın, oğullar sizin öyle mi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: