From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quiero, pues, que sepáis cuán grande conflicto tengo por vosotros, por los de laodicea y por todos los que nunca me han visto personalmente
Хочу оце, щоб ви знала, яку велику боротьбу маю за вас і за Лаодичан і за тих, що не бачили обличчя мого в тїлї,
cuando esta carta haya sido leída entre vosotros, haced que se lea también en la iglesia de los laodicenses; y la de laodicea leedla también vosotros
І як прочитаеть ся се посланнє між вами, постарайтесь, щоб і в Лаодикийській церкві прочитане було, а написане з Лаодикиї щоб і ви прочитали.
"escribe al ángel de la iglesia en laodicea: el amén, el testigo fiel y verdadero, el origen de la creación de dios, dice estas cosas
І ангелові церкви Лаодикийської напиши: Се глаголе Амінь, сьвідок вірний і правдивий, почин створіння Божого:
que decía: "escribe en un libro lo que ves, y envíalo a las siete iglesias: a Éfeso, a esmirna, a pérgamo, a tiatira, a sardis, a filadelfia y a laodicea.
Я АльФа і Омега, Первий і Останнїй; і що бачиш, напиши в книгу; і пішли церквам, що в Азиї: в ЕФес, і в Смирну, і в Пергам, і в Тиятир, і в Сарди, і в Филадельфию, і в Лаодикию.