Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿para advertirles?
Để cảnh báo với họ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos advertirles.
chúng ta phải cảnh báo họ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero debo advertirles:
nó không giống những vụ mà tôi thường gặp.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- hay que advertirles.
- họ phải được cảnh cáo.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo que advertirles.
họ đang gặp nguy hiểm.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tenemos que advertirles.
nhưng anh cần nghỉ ngơi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡tenemos que advertirles!
chúng ta nên báo cho họ biết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
créanme, he intentado advertirles.
hãy tin tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo que regresar para advertirles.
tôi phải quay về, cảnh báo họ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
quería buscar la manera de advertirles.
tôi muốn tìm cách báo cho họ biết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
debería localizar a reed y bryson para advertirles.
tôi nghĩ nên truy tìm reed và bryson và cảnh báo cho họ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero debo advertirles que no rompan la ley en el futuro.
tuy nhiên, tôi phải nhắc luôn là sau này đừng có mà phạm luật đấy.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
contacte con el administrador del servidor para advertirles del problema.
hãy liên lạc với nhà quản trị của máy phục vụ này, để thông báo lỗi này.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
tendría que haber vuelto al muro y advertirles, pero vi lo que vi.
lẽ ra tôi nên quay trở về bức tường và thông báo cho bọn họ, nhưng... tôi đã thấy chúng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿debería llamar al fbi y advertirles de que encontré a db cooper?
tôi có nên gọi cho fbi và báo tôi đã tìm thấy d.b cooper hay không nhỉ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
amigos, necesitamos que vean algunas fotos, pero debo advertirles, son un poquito gráficas.
mọi người, tôi cần các bạn nhìn vào vài bức ảnh này, nhưng tôi cảnh báo, chúng rất... hình ảnh đấy
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ya, bueno, pero si es seguro que van a entrar, deberíamos advertirles de la situación.
vậy chúng ta nên cảnh báo họ về tình thế này.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me doy cuenta los ánimos están caldeados pero debo advertirles que la pena por atacar a un oficial de la corte en el cumplimiento de su deber, es ser colgado hasta morir.
tôi nhận ra bầu không khí rất căng, nhưng tôi phải cánh báo ngài, hình phạt cho việc gây tổn hại đại diện của tòa án khi đang thi hành công vụ là ngài sẽ bị treo cổ đến chết.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sabemos lo que hay allí fuera, pero tenemos que lograrlo, tenemos que advertirles o antes que acabe el invierno, todos aquellos que conocieron morirán.
chúng ta biết thứ gì ở ngoài đây, nhưng chúng ta phải thành công, phải báo cho họ biết bằng không thì trước khi mùa đông kết thúc, tất cả những người mà các ngươi biết đều sẽ chết sạch.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- deberíamos advertirle a alguien.
chúng ta phải cảnh báo cho ai đó chứ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: