Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
y dormíamos tranquilamente.
và mọi người ngủ rất yên bình.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mientras nosotros dormíamos.
trong khi bọn em đang ngủ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no dormíamos. orinábamos de pie.
không ngủ, tiểu tại nơi chúng tôi đứng.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
debió acabarla mientras dormíamos.
cậu ấy chắc đã hoàn thành nó trong khi chúng ta đang ngủ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
los demás dormíamos mientras él trabajaba.
khi chúng ta ngủ, anh ta làm việc.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
me preguntó si dormíamos a bordo esta noche.
tôi nôn nóng quá. Ông hỏi chúng ta ngủ trên tàu tối qua à.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dormíamos en la misma cama. vivíamos juntos sin pecado.
bọn mẹ đã ngủ chung giường, sống cùng nhau trong sự tội lỗi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿se quedaron toda la noche, incluso mientras dormíamos?
họ đã ở ngoài đó suốt cả đêm, ngay cả khi chúng ta đang ngủ?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- es verificable. dormíamos en el mismo cuarto. me robó mis ideas.
vì trên thực tế có thể thực hiện được... hắn là bạn chung phòng, hắn đánh cắp ý tưởng của tôi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no salimos del estudio por una semana... dormíamos en pequeñas colchonetas... no había día, ni noche...
anh nghĩ em chỉ ghen tỵ. anh chờ đợi em bùng nổ. không đâu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
diciendo: "decid: 'sus discípulos vinieron de noche y lo robaron mientras nosotros dormíamos.
mà dặn rằng: các ngươi hãy nói rằng: môn đồ nó đã đến lúc ban đêm, khi chúng tôi đương ngủ, mà lấy trộm nó đi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si vos decís que... te llevaste el auto, anoche... mientras dormíamos, para dar un par de vueltas... y que manejabas en el momento del accidente... yo te pongo al mejor abogado;
nếu anh nhận mình... đã lấy cái xe, tối hôm qua... trong lúc chúng tôi ngủ, để làm vài vòng... và anh đang lái xe vào lúc tai nạn xảy ra... tôi sẽ thuê luật sư tốt nhất
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: