From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¡eisenheim!
eisenheim! eisenheim!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- herr eisenheim.
- Đặt xuống đi!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¡herr eisenheim!
- Ông eisenheim!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
para herr eisenheim.
cho anh eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eisenheim el ilusionista.
Ảo thuật gia eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡arrestan a eisenheim!
họ đang bắt giữ eisenheim!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
les presento a eisenheim.
tôi mang tới cho quý vị... eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
desde luego, herr eisenheim.
dĩ nhiên, ngài eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- no sea absurdo, herr eisenheim.
- Đừng có ngốc như vậy, anh eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿planea arrestar a eisenheim?
- Ông định bắt eisenheim sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a eisenheim, a la compañía entera.
eisenheim, cả đoàn ảo thuật.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eisenheim nos ha demostrado la inmortalidad del alma.
eisenheim đã cho chúng ta bằng chứng hùng hồn... về sự bất tử của linh hồn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
soy josef fischer, el agente de eisenheim.
tôi là josef fischer, quản lý của eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
necesitamos un espía en la compañía de eisenheim.
chúng ta cần một gián điệp trong gánh xiếc của eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
su alteza, le presento a eisenheim el ilusionista.
họ đã đợi cậu gần 5 phút rồi. thưa Điện hạ, xin cho thần giới hiệu Ảo thuật gia eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no parecen creer que es un truco. ¡eisenheim!
họ không nghĩ đó là một trò lừa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
herr eisenheim, también irá a prisión... si no me explica lo que hace.
anh eisenheim, anh cũng sẽ vào tù... nếu anh không giải thích cho tôi anh đang làm gì.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el público de eisenheim siempre se había entusiasmado... pero ahora atraía a seguidores más apasionados.
khán giả của eisenheim luôn nhiệt tình... nhưng giờ hắn càng thu hút hơn... những người ủng hộ.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esa semana, arrestamos a un hombre y lo acusamos de homicidio... pero yo sabía que eso no satisfaría a eisenheim.
cuối tuần đó, ta đã bắt một kẻ và buộc hắn tội giết người... nhưng ta biết điều đó không làm eisenheim thỏa mãn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sabemos que viajó por el mundo... que comenzó a hacer su magia en público... que se cambió el nombre a eisenheim.
ta biết rằng hắn ta đã chu du khắp thế giới... rằng hắn bắt đầu trình diễn ma thuật của mình... rằng hắn đã đổi tên thành eisenheim.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: