From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- pedido.
-xin mời đặt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¡pedido!
nhận đơn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
otro pedido.
có khách gọi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- pedido vip.
yêu cầu thẻ vip.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
he pedido café.
tôi vừa gọi ít cà-phê
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pedido especial!
kia là cái gì thế? món đặc biệt! món đặc biệt!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿has pedido ya?
gọi mấy món ăn đi.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
un pedido, ¿eh?
trưng dụng hả?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿has pedido algo?
cô đã gọi gì chưa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
el pedido final.
Đơn đặt hàng cuối cùng
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
su pedido, señor.
- Đồ của ông, thưa ông.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- aquí está su pedido.
- Đây là móm của các bạn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- tú día, tú pedido.
- ngày của anh, yêu cầu của anh.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿qué? me has pedido...
anh hỏi tôi...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿te lo he pedido?
- anh bảo sao?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
a pedido del comisionado.
theo yêu cầu của ngài ủy viên.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿el pedido? - venga.
bào ngư ... đi, đi ngay bây giờ!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- le he pedido disculpas.
- À, tôi đã xin lỗi rồi, bridger.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¿acaso he pedido paz?
ta đã cầu hòa chưa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ¿han pedido una ambulancia?
- xe cứu thương sắp tới chưa?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: