From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entonces, una vez despedida la gente, subió en la barca y se fue a las regiones de magdala
noonu yeesu yiwi mbooloo mi, dugg ci gaal, ñëw ci wàlli magadan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
una vez despedida la gente, subió al monte para orar a solas; y cuando llegó la noche, estaba allí solo
bi mu ko yiwee nag, mu yéeg ca tund wa, ngir wéet ak yàlla. noonu guddi jot, fekk mu nekk fa moom rekk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces una vez despedida la congregación, muchos de los judíos y de los prosélitos piadosos siguieron a pablo y a bernabé, quienes les hablaban y les persuadían a perseverar fieles en la gracia de dios
te bi mbooloo ma tasee, ay yawut yu bare ak ñi tuuboon ci yoonu yawut te ragal yàlla, topp ci pool ak barnabas. Ñuy diisoo ak ñoom, di leen xiir, ñu wàkkirlu ci yiwu yàlla.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces, una vez despedida la multitud, volvió a casa. y sus discípulos se acercaron a él diciendo: --explícanos la parábola de la cizaña del campo
ci kaw loolu yeesu bàyyi mbooloo ma, dugg ca kër ga. taalibeem yi ñëw ci moom ne ko: «firil nu léebu jëmb, bi sax ci tool bi.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a los que los habían enviado
bi loolu amee ñu toog fa ab diir, ba noppi bokk yi yiwi leen ci jàmm, ñu dellu ca ña leen yónni woon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: