Results for kutangaza translation from Swahili to Albanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Albanian

Info

Swahili

kutangaza

Albanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Albanian

Info

Swahili

na kutangaza mwaka wa neema ya bwana."

Albanian

dhe për të predikuar vitin e pranueshëm të zotit''.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

na hamu ya kutangaza habari njema ya amani iwe kama viatu miguuni mwenu.

Albanian

mbi të gjitha, duke marrë mburojën e besimit, me të cilën mund të shuani të gjitha shigjetat e zjarrta të të ligut.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu ni lazima kitawaliwe na huyo mwenye hicho kipaji.

Albanian

frymërat e profetëve u nënshtrohen profetëve,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maana ujuzi wetu si kamili, na kipaji chetu cha kutangaza neno la mungu si kamili.

Albanian

sepse ne njohim pjesërisht dhe profetizojmë pjesërisht.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, huyo mtu akaenda, akaanza kutangaza huko dekapoli mambo yote yesu aliyomtendea; watu wote wakashangaa.

Albanian

dhe ai shkoi dhe nisi të predikojë nëpër dekapolis për të gjitha ato që i kishte bërë jezusi; të gjithë u mrrekulluan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

lakini wakisha maliza kutangaza ujumbe huo, mnyama atokaye shimoni kuzimu atapigana nao, atawashinda na kuwaua.

Albanian

dhe kufomat e tyre do të dergjen në sheshin e qytetit të madh, i cili frymërisht quhet sodomë dhe egjipt, ku është kryqëzuar edhe zoti ynë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kuhusu wale wenye kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu, waseme wawili au watatu, na wengine wayapime maneno yao.

Albanian

le të flasin dy a tre profetë, dhe të tjerët të gjykojnë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maana nyote mwaweza kutangaza ujumbe wa mungu, mmoja baada ya mwingine, ili nyote mpate kujifunza na kutiwa moyo.

Albanian

sepse të gjithë, njeri pas tjetrit, mund të profetizojnë, që të mësojnë të gjithë dhe të inkurajohen të gjithë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

jitahidini kuwa na upendo. vilevile fanyeni bidii ya kupata vipaji vingine vya kiroho, hasa kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu.

Albanian

kërkoni dashurinë dhe lypni me zemër të zjarrtë dhuntitë frymërore, por sidomos që të mund të profetizoni,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hivyo basi, ndugu zangu, mnapaswa kuwa na hamu ya kutangaza ujumbe wa mungu; lakini msimkataze mtu kusema kwa lugha ngeni.

Albanian

prandaj, o vëllezër të mi, kërkoni me zemër të zjarrtë të profetizoni dhe mos ndaloni të flasin në gjuhëra.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha nikaambiwa, "inakubidi tena kutangaza ujumbe wa mungu kuhusu watu wengi, mataifa, watu wa lugha nyingi na wafalme!"

Albanian

dhe m'u dha një kallam që i ngjante një shufre. dhe engjëlli duke qëndruar në këmbë tha: ''Çohu dhe mat tempullin e perëndisë, altarin dhe ata që adhurojnë atje,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

lakini ninyi ni ukoo mteule, makuhani wa mfalme, taifa takatifu; watu wake mungu mwenyewe, mlioteuliwa kutangaza matendo makuu ya mungu aliyewaiteni kutoka gizani akawaingizeni katika mwanga wake mkuu.

Albanian

shumë të dashur, unë ju këshilloj, si të huaj dhe shtegtarë, të hiqni dorë nga lakmitë e mishit, që luftojnë kundër shpirtit.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hivyo basi, kipaji cha kusema lugha ngeni ni ishara, si kwa ajili ya watu wenye imani, bali kwa ajili ya wale wasioamini; lakini kipaji cha kutangaza ujumbe wa mungu ni kwa ajili ya wale wanaoamini na si kwa ajili ya wasioamini.

Albanian

prandaj gjuhët janë një shenjë jo për ata që besojnë, por për jobesimtarë, kurse profecia nuk është për jobesimtarë, po për besimtarë.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,128,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK