From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
basi wawalete washirika wao wakiwa wanasema kweli.
e, le t’i sjellin ata bashkëpunëtorët e tyre, nëse flasin të vërtetën.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na wakiwa wana mimba, wagharimieni mpaka wajifungue.
nëse janë shtatzënë furnizoni deri sa të lindin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
huenda tutawafuata wachawi wakiwa wao ndio watakao shinda.
ashtu që t’i përkrahin magjistarët, nëse ata triumfojnë”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wao wakamwabudu, wakarudi yerusalemu wakiwa na furaha kubwa:
dhe ata, pasi e adhuruan, u kthyen në jeruzalem me gëzim të madh.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
au wanao washirika? basi wawalete washirika wao wakiwa wanasema kweli.
apo ata kanë ortakë (zota) që u garantojnë, pra le t’i sjellin ortakët e vet, nëse e thonë të vëtetën?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
zaidi ya hayo, wale wote waliokufa wakiwa wameungana na kristo wamepotea kabisa.
edhe ata që fjetën në krishtin janë të humbur.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
paulo alipokwisha sema hayo, wayahudi walijiondokea huku wakiwa wanabishana vikali wao kwa wao.
dhe si i tha këto fjalë, judenjve ikën duke u ngrënë me shumë fjalë njëri me tjetrin.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kama unavyojua, watu wote mkoani asia wameniacha, miongoni mwao wakiwa fugelo na hermogene.
zoti i dhëntë mëshirë familjes së onesiforit, sepse shpeshherë më dha zemër dhe nuk pati turp nga prangat e mia;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini watu wakiwa wamelala, adui yake akaja akapanda magugu kati ya ngano, akaenda zake.
por, ndërsa njerëzit po flinin, erdhi armiku i tij dhe mbolli egjër nëpër grurë dhe iku.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ambao walitokea wakiwa wenye utukufu, wakazungumza naye juu ya kifo chake ambacho angekikamilisha huko yerusalemu.
të cilët, të shfaqur në lavdi, i flisnin për ikjen e tij nga kjo jetë që do të kryhej së shpejti në jeruzalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
na wakiwa ndugu wanaume na wanawake, basi mwanamume atapata sehemu iliyo sawa na ya wanawake wawili.
këtë all-llahu ua sqaron që të mos humbni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wakiwa mafakiri mwenyezi mungu atawatajirisha kwa fadhila yake. na mwenyezi mungu ni mwenye wasaa mwenye kujua.
all-llahu do t’i pasurojë nga mirësia e tij, sepse all-llahu është i gjithëdijshëm.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na jambo likisha azimiwa, basi wakiwa ni wakweli kwa mwenyezi mungu, bila ya shaka itakuwa ni kheri kwao.
e kur çështja (e luftës) të jetë vendosur, do të ishte mirë për ata të jenë besnik ndaj all-llahut.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na wakiwa wana mimba, wagharimieni mpaka wajifungue. na wakikunyonyesheeni, basi wapeni ujira wao, na shaurianeni kwa wema.
nëse janë me barrë furnizoni deri sa të lindin; e nëse u japin gji fëmijëve tuaj, atëherë atyre jepuni shpërblimin e vet dhe merruni vesh në mes veti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sasa mwenyezi mungu amekupunguzieni, na anajua kuwa upo udhaifu kwenu. kwa hivyo wakiwa wapo watu mia moja kati yenu wenye kusubiri watawashinda mia mbili.
tani, perëndia u ka lehtësuar juve; ai di se jeni të lodhur: nëse prej jush njëqind janë të durueshëm do t’i mundin dyqind; e nëse ju jeni njëmijë – me vullnetin e perëndisë do t’i mundni dymijë.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa hivyo wakiwa wapo watu mia moja kati yenu wenye kusubiri watawashinda mia mbili. na wakiwapo elfu moja watawashinda elfu mbili, kwa idhini ya mwenyezi mungu.
nëse jeni njëqind të qëndrueshëm, do të ngadhnjeni ndaj dyqindëve; e nëse janë njëmijë nga ju, do të ngadhënjejnë, me vullnetin e all-llahut kundër dy mijëve.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na fungu lenu ni nusu walicho acha wake zenu ikiwa hawana mtoto. wakiwa na mtoto basi fungu lenu ni robo ya walicho acha, baada ya wasia waliyo usia au kulipa deni.
juve ju takon gjysma e asaj (pasurie) që e lënë gratë e tuaja, nëse ato nuk kanë fëmijë, por nëse ato kanë fëmijë, juve ju takon një e katërta nga ajo që lënë ato, pasi të kryhet testamenti i tyre dhe pasi të lahet borgji.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ambao humkumbuka mwenyezi mungu wakiwa wima na wakikaa kitako na wakilala, na hufikiri kuumbwa mbingu na ardhi, wakisema: mola wetu mlezi!
për ata që e përmendin perëndinë duke qëndruar në këmbë, dhe ndenjur, shtrirë; dhe që mendojnë në krijimin e qiejve dhe të tokës.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
walipigwa mawe, walipasuliwa vipandevipande, waliuawa kwa upanga. walizungukazunguka wakiwa wamevaa ngozi za kondoo na ngozi za mbuzi, walikuwa watu maskini, walioteswa na kudhulumiwa.
e pra, të gjithë këta, ndonëse morën dëshmim të mirë me anë të besimit, nuk morën atë që u ishte premtuar,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ambao humkumbuka mwenyezi mungu wakiwa wima na wakikaa kitako na wakilala, na hufikiri kuumbwa mbingu na ardhi, wakisema: mola wetu mlezi! hukuviumba hivi bure.
për ata që all-llahun e përmendin me përkujtim kur janë në këmbë, kur janë ulur, kur janë të shtrirë dhe thellohen në mendimie rreth krijimit të qiejve e të tokës (duke thënë):: zoti ynë, këtë nuk e krijove kot, i lartësuar qofsh, ruanaprej dënimit të zjarrit!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: