From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lakini yesu akamshika mkono, akamwinua, naye akasimama.
baina iesusec harén escua harturic, chuchent ceçan hura, eta iaiqui cedin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini yesu akamshika mkono akasema, "mtoto amka!"
eta harc, guciac campora iraitziric, eta haren escua harturic, oihu eguin ceçan, cioela, nescatchá, iaiqui adi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini wao wakakaa kimya. yesu akamshika huyo mgonjwa, akamponya, akamwacha aende zake.
eta hec ichilic egon citecen, eta harc hura harturic senda ceçan, eta igor ceçan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu akamwendea huyo mama, akamshika mkono, akamwinua. na ile homa ikamwacha, akaanza kuwatumikia.
orduan hurbilduric goiti ceçan hura escutic harturic, eta bertan vtzi ceçan helgaitzac: eta harc cerbitza citzan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
halafu, akamshika mkono wa kulia, akamwinua. papo hapo miguu na magoti yake yakapata nguvu.
eta hura escu escuinetic harturic, goiti ceçan, eta bertan erscont citecen haren oin çolác eta aztalac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hapo, yesu akaunyosha mkono wake, akamshika na kumwambia, "ewe mwenye imani haba! kwa nini uliona shaka?"
eta bertan iesus escua hedaturic lot cequión, eta diotsó, o fede chipitacoá, cergatic dudatu duc?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kisha akamshika mkono, akamwambia, "talitha, kumi," maana yake, "msichana, nakwambia, amka!"
eta harturic nescatcharen escua, diotsa, talitha-cumi: erran nahi baita, nescatchá (hiri diosnat) iaiqui adi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamshika mkono huyo kipofu, akampeleka nje ya kijiji. akamtemea mate machoni, akamwekea mikono, akamwuliza, "je, unaweza kuona kitu?"
orduan itsuaren escua harturic, eraman ceçan burgutic campora: eta haren beguietara thu eguinic, eta escuac haren gainean eçarriric, interroga ceçan, deus balacussanez.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting