From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dema ameupenda ulimwengu huu akaniacha na kwenda zake thesalonike. kreske amekwenda galatia, na tito amekwenda dalmatia.
ecen demasec abandonnatu niauc, presenteco secula haur onhetsiric, eta thessalonicerat ioan içan duc: crescens galatiarát, tite dalmatiarát.
mimi paulo, silwano na timotheo tunawaandikia ninyi jumuiya ya kanisa la thesalonike, ambao ni watu wake mungu baba yetu na wa bwana yesu kristo.
pavlec eta siluanoc eta timotheoc gure iainco aitan eta iesus christ gure iaunean thessaloniceanoen den eliçari:
mimi paulo, silwano na timotheo tunawaandikia ninyi jumuiya ya kanisa la thesalonike, ambao ni watu wake mungu baba, na wa bwana yesu kristo.
pavlec eta siluanoc eta timotheoc thessaloniceanoén eliça, iainco aitán eta iesus christ gure iaunean denari, gratia dela çuequin eta baquea gure iainco aitaganic, eta iesus christ iaunaganic.
mnajua jinsi tulivyodhulumiwa na kutukanwa kule filipi kabla ya kufika kwenu thesalonike. ingawa kulikuwa na upinzani mwingi, mungu wetu alitujalia uhodari wa kuwahubirieni habari njema yake.
baina are, daquiçuen beçala, lehenetic affligitu eta iniuriatu içan baguinen-ere philippesen, hardieça hartu vkan dugu gure iaincoan, çuey iaincoaren euangelioaren predicatzera combat handirequin.