Results for msichana translation from Swahili to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Cebuano

Info

Swahili

msichana

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Cebuano

Info

Swahili

hata akaahidi kwa kiapo kumpa huyo msichana chochote atakachoomba.

Cebuano

nga tungod niana misaad siya uban sa panumpa nga iyang ihatag kaniya ang bisan unsang butang nga pangayoon niya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

akakileta katika sinia, akampa msichana naye msichana akampa mama yake.

Cebuano

ug ang ulo iyang gidala sinulod sa bandiha, ug gihatag niya sa dalaga; ug kini gihatag sa dalaga ngadto sa iyang inahan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yesu akawakataza sana wasimjulishe mtu jambo hilo. kisha akawaambia wampe huyo msichana chakula.

Cebuano

ug gibaoran sila ni jesus sa mahigpit gayud nga kinahanglan walay bisan usa nga mahibalo niini, ug iyang gisugo sila sa paghatag ug makaon ngadto sa bata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

petro alibisha mlango wa nje na mtumishi mmoja msichana aitwaye roda, akaenda mlangoni kuitikia.

Cebuano

ug sa pagtuktok niya sa pultahan sa gawas, usa ka dalagitang binatonan nga ginganlan si rode miadto aron sa pagtubag.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

akasema, "ondokeni hapa! msichana huyu hakufa, amelala tu." nao wakamcheka.

Cebuano

siya miingon, "pahawa kamo, kay ang dalagita wala mamatay kondili nagakatulog." ug ilang gipanagkataw-an siya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

alipofika nyumbani hakumruhusu mtu kuingia ndani pamoja naye, isipokuwa petro, yohane, yakobo na wazazi wa huyo msichana.

Cebuano

ug sa paghiabut niya sa balay, wala siyay gitugotan sa pagsulod uban kaniya gawas kang pedro ug kang juan ug kang santiago ug sa amahan ug inahan sa bata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

msichana akamrudia mfalme mbio akamwomba, "nataka unipe sasa hivi katika sinia kichwa cha yohane mbatizaji."

Cebuano

ug dihadiha midali siya sa pagsulod ngadto sa atubangan sa hari ug kaniya nangayo siya nga nag-ingon, "gusto ko nga karon dayon ihatag mo kanako ang ulo ni juan nga bautista, sinulod sa bandiha."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

akaingia ndani, akawaambia, "mbona mnapiga kelele na kulia? msichana hakufa, amelala tu."

Cebuano

ug sa paghisulod na niya, siya miingon kanila, "ngano bang nagakaguliyang man kamo ug nagapanghilak? ang bata wala mamatay, kondili nagakatulog."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

lakini wao wakamcheka. basi, akawaondoa wote nje, akawachukua baba na mama ya huyo msichana na wale wanafunzi wake, wakaingia chumbani alimokuwa huyo msichana.

Cebuano

ug ilang gipanagkataw-an siya. apan iyang gipagowa silang tanan; ug iyang gidala uban kaniya ang amahan ug inahan sa bata ug ang mga kakuyog niya, ug misulod siya sa dapit diin didto ang bata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mara msichana akasimama, akaanza kutembea. (alikuwa na umri wa miaka kumi na miwili.) hapo watu wakashangaa kupita kiasi.

Cebuano

dihadiha mibangon ang bata ug naglakaw; kay siya napulog-duha na man ka tuig ang idad. ug dihadiha giabut silag dakung kahibulong.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo huyo msichana akatoka, akamwuliza mama yake, "niombe nini?" naye akamjibu, "kichwa cha yohane mbatizaji."

Cebuano

ug ang dalaga migowa ug nangutana sa iyang inahan, "unsa bay akong pangayoon?" ug siya mitubag, "ang ulo ni juan nga magbabautismo."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, huyo msichana alimfuata paulo na sisi, akipiga kelele na kusema, "hawa watu ni watumishi wa mungu mkuu. wanawatangazieni njia ya wokovu."

Cebuano

ug si pablo ug kami gisunodsunod niya nga nagsinggit, "kining mga tawhana maoy mga ulipon sa labing halangdong dios, ug kaninyo nagamantala sila sa dalan sa kaluwasan."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wakamwambia yule msichana, "una wazimu!" lakini yeye akasisitiza kwamba ilikuwa kweli. nao wakamwambia, "huyo ni malaika wake."

Cebuano

apan sila miingon kaniya, "nagsalimoang ka." apan iya gayud nga gilabanan nga didto gayud siya. ug sila nanag-ingon, "iya kadtong manolunda!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, binti yake herodia aliingia, akacheza, akawafurahisha sana herode na wageni wake. mfalme akamwambia huyo msichana, "niombe chochote utakacho, nami nitakupa."

Cebuano

kay sa diha nga ang babayeng anak ni herodias misulod ug misayaw, nahimuot kaniya si herodes ug ang iyang mga dinapit; ug ang hari miingon sa dalaga, "pangayo kanako sa bisan unsang gusto mo, ug ihatag ko kini kanimo."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,168,882 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK