From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na mwenyezi mungu anawajua madhaalimu.
a bůh dobře zná nespravedlivé.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na yeye ndiye anawajua zaidi waongokao.
a on dobře zná ty, kdož správně jsou vedeni.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na mola wako mlezi anawajua vyema mafisadi.
a pán tvůj nejlépe zná ty, kdož pohoršení šíří.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na mwenyezi mungu anawajua vyema maadui zenu.
bůh však dobře zná vaše nepřátele!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na kama wakigeuka basi mwenyezi mungu anawajua waharibifu.
jestliže se obrátí zády... vždyť bůh dobře zná ty, kdož pohoršení šíří!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na mola wako mlezi anawajua vilivyo waliomo mbinguni na katika ardhi.
pán tvůj zná nejlépe ty, kdož na nebesích jsou i na zemi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
hakika mwenyezi mungu anawajua miongoni mwenu wanao ondoka kwa uficho.
bůh zná dobře ty z vás, kteří se potajmu okrádají.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na miongoni mwenu wapo wanao wasikiliza. na mwenyezi mungu anawajua madhaalimu.
a jsou mezi vámi někteří, kdož horlivě jim naslouchají, avšak bůh dobře zná nespravedlivé.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
lakini anaiteremsha kwa kipimo akitakacho. hakika yeye anawajua vyema waja wake na anawaona.
on věru je o služebnících svých dobře zpraven a dobře je vidí.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
na kheri yoyote wanayo ifanya hawatanyimwa malipwa yake. na mwenyezi mungu anawajua wachamngu.
cokoliv dobrého učiní, nebude jim upřeno a bůh dobře zná bohabojné.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
walipo kuwa wakigombania jambo lao wao kwa wao walisema: jengeni jengo juu yao. mola wao mlezi anawajua vyema.
a hle, lidé se mezi sebou hádali ohledně věci jejích, a říkali jedni: "vystavme nad nimi stavbu nějakou; pán jejich přece o nich dobře ví!"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sema: mwenyezi mungu anatosha kuwa shahidi baina yangu na nyinyi. hakika yeye anawajua vyema waja wake na anawaona.
rci: "bůh stačí mi jako svědek mezi mnou a vámi, neboť on o služebnících svých dobře zpraven je a jasně zří je."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na mola wako mlezi anawajua vilivyo waliomo mbinguni na katika ardhi. na hakika tumewafadhilisha baadhi ya manabii kuliko wengine; na daudi tulimpa zaburi.
a pán tvůj nejlépe ví, co na nebi jest a na zemi: a vyznamenali jsme některé proroky nad druhé: a dali jsme davidovi (knihu) žalmů.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
kwa hakika mwenyezi mungu anawajua hao wanao zuilia, na wanao waambia ndugu zao: njooni kwetu! wala hawaingii vitani ila kidogo tu.
a bůh zná dobře ty z vás, kdož druhým brání, i ty, kdož říkají bratřím svým: "pojďte sem k nám!" a přitom ukazují jen malou statečnost
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting