From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ndipo wayahudi wakaanza kubishana kati yao:
tedy hádali se Židé vespolek, řkouce: kterak tento může dáti nám tělo své jísti?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, wakaanza kumwomba aondoke katika nchi yao.
tedy počali ho prositi, aby odšel z krajin jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wakaanza kumsalimu, "shikamoo mfalme wa wayahudi!"
i počali ho pozdravovati, řkouce: zdráv buď, králi Židovský.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi walipo ihisi adhabu yetu, mara wakaanza kukimbia.
a jakmile pocítili přísnost naši, prchat z měst se jali.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
wakazipokea fedha zao, wakaanza kumnung'unikia yule bwana.
a vzavše, reptali proti hospodáři, řkouce:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hapo wakaanza kuulizana wao kwa wao ni nani kati yao atakayefanya jambo hilo.
tedy oni počali vyhledávati mezi sebou, kdo by z nich byl, kterýž by to měl učiniti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dhoruba iliendelea kuvuma na kesho yake wakaanza kutupa nje shehena ya meli.
a když bouře vichrová námi velmi zmítala, na druhý den, což bylo v lodí nákladů, metali ven.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wote wakajazwa roho mtakatifu, wakaanza kusema lugha mbalimbali kadiri roho alivyowawezesha.
i naplněni jsou všickni duchem svatým, a počali mluviti jinými jazyky, jakž ten duch dával jim vymlouvati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siku ya tatu, wakaanza pia kutupa majini vifaa vya meli kwa mikono yao wenyewe.
a třetí den i to nádobí bárce potřebné svýma rukama vyházeli jsme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
basi wakaula wote wawili, na uchi wao ukawadhihirikia na wakaanza kujibandika majani ya bustani.
a pojedli oba ze stromu a objevila se jim jejich nahota a začali si šíti oděvy z listí rajského.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
wanafunzi wakahuzunika sana, wakaanza kuuliza mmojammoja, "bwana! je, ni mimi?"
i zarmoutivše se velmi, počali každý z nich říci jemu: zdali já jsem, pane?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wakaanza kujadiliana, "tukisema, yalitoka mbinguni, atatuuliza, basi, mbona hamkumsadiki?
i rozvažovali to sami mezi sebou, řkouce: díme-li: s nebe, díť nám: pročež jste tedy neuvěřili jemu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
wakati paulo alipofika, wayahudi waliokuwa wametoka yerusalemu walimzunguka wakaanza kutoa mashtaka mengi mazitomazito ambayo hawakuweza kuthibitisha.
kterýžto když byl přiveden, obstoupili jej ti, jenž byli přišli z jeruzaléma, Židé, mnohé a těžké žaloby proti pavlovi vedouce, kterýchž nemohli dovésti,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwa sababu huyu mwanangu alikuwa amekufa, kumbe yu mzima alikuwa amepotea, lakini sasa amepatikana. wakaanza kufanya sherehe.
nebo tento syn můj byl umřel, a zase ožil; byl zahynul, a nalezen jest. i počali veseli býti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waliposikia hivyo, wakaanza kutoweka mmojammoja, wakitanguliwa na wazee. yesu akabaki peke yake, na yule mwanamke amesimama palepale.
a oni uslyševše to a v svědomích svých obviněni jsouce, jeden po druhém odcházeli, počavše od starších až do posledních. i zůstal tu ježíš sám, a žena uprostřed stojeci.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
basi wakaula wote wawili, na uchi wao ukawadhihirikia na wakaanza kujibandika majani ya bustani. na adam akamuasi mola wake mlezi, na akapotea njia.
i pojedli z něho oba a zjevila se jim nahota jejich: a počali sešívati si krytbu na sebe z listí zahrady: tak neposlušen byl adam pána svého a byl zváben.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
lakini, wayahudi wa thesalonika walipogundua kwamba paulo alikuwa anahubiri neno la mungu huko berea, walikwenda huko, wakaanza kufanya fujo na kuchochea makundi ya watu.
a když zvěděli Židé v tessalonice, že by i v berii kázáno bylo slovo boží od pavla, přišli také tam, bouříce zástupy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siku moja ya sabato, yesu alikuwa anapita katika mashamba ya ngano, na wanafunzi wake wakaanza kukwanyua masuke ya ngano, wakaondoa punje zake kwa mikono, wakala.
i stalo se v druhou sobotu, že šel ježíš skrze obilí. i trhali učedlníci jeho klasy, a rukama vymínajíce, jedli.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wakati huo, yesu alikuwa anapita katika mashamba ya ngano siku ya sabato. basi, wanafunzi wake wakaona njaa, wakaanza kukwanyua masuke ya ngano, wakala punje zake.
v ten čas šel ježíš v den sváteční skrze obilí, a učedlníci jeho lačni jsouce, počali vymínati klasy a jísti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
walimu wa sheria na mafarisayo wakaanza kujiuliza: "nani huyu anayemkufuru mungu kwa maneno yake? hakuna mtu awezaye kusamehe dhambi ila mungu peke yake!"
tedy počali přemyšlovati zákoníci a farizeové, řkouce: kdo jest tento, jenž mluví rouhání? kdo může odpustiti hříchy, jediné sám bůh?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting