Results for natokea uwengereza katika mji wa l... translation from Swahili to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Danish

Info

Swahili

natokea uwengereza katika mji wa london

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Danish

Info

Swahili

tulifika katika mji wa sirakusa, tukakaa hapo kwa siku tatu.

Danish

og vi løb ind til syrakus, hvor vi bleve tre dage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kukawa na furaha kubwa katika mji ule.

Danish

og der blev en stor glæde i denne by.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

naye filipo aliingia katika mji wa samaria na kumhubiri kristo kwa wenyeji wa hapo.

Danish

da kom filip til byen samaria og prædikede kristus for dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yesu alipanda mashua, akavuka ziwa na kufika katika mji wake.

Danish

og han gik om bord i et skib og for over og kom til sin egen by.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa maana, leo hii katika mji wa daudi, amezaliwa mwokozi kwa ajili yenu, ndiye kristo bwana.

Danish

thi eder er i dag en frelser født, som er den herre kristus i davids by.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hivyo, walikwenda kuwataka radhi na baada ya kuwatoa ndani waliwaomba watoke katika mji ule.

Danish

og de kom og gave dem gode ord, og de førte dem ud og bade dem at drage bort fra byen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

walitawanyika katika nchi yote, wakaizunguka kambi ya watu wa mungu na mji wa mungu aupendao. lakini moto ulishuka kutoka mbinguni, ukawaangamiza.

Danish

og de droge frem over jordens flade og omringede de helliges lejr og den elskede stad. og ild faldt ned fra himmelen fra gud og fortærede dem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

maandiko matakatifu yasemaje? yanasema: kristo atatoka katika ukoo wa daudi, na atazaliwa bethlehemu, mji wa daudi!"

Danish

har ikke skriften sagt, at kristus kommer af davids sæd og fra bethlehem, den landsby, hvor david var?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

yesu aliwatuma hao kumi na wawili na kuwapa maagizo haya: "msiende kwa watu wa mataifa mengine, wala msiingie katika mji wa wasamaria.

Danish

disse tolv udsendte jesus, bød dem og sagde: "går ikke hen på hedningers vej, og går ikke ind i samaritaners by!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, kulikuwa na mtu mmoja aitwaye simoni ambaye alikuwa amekwisha fanya uchawi wake katika mji huo kwa muda na kuwashangaza watu wa samaria, akijiona kuwa yeye ni mtu maarufu.

Danish

men en mand, ved navn simon, var i forvejen i byen og drev trolddom og satte samarias folk i forbavselse, idet han udgav sig selv for at være noget stort.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kwa imani kuta za mji wa yeriko zilianguka watu wa israeli walipokwisha zunguka kwa muda wa siku saba.

Danish

ved tro faldt jerikos mure, efter at de vare omgåede i syv dage.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

katika mji huohuo, kulikuwa pia na mama mmoja mjane, ambaye alimwendea huyo hakimu mara nyingi akimwomba amtetee apate haki yake kutoka kwa adui yake.

Danish

og der var en enke i den by, og hun kom til ham og sagde: skaf mig ret over min modpart!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

akahamia katika mji uitwao nazareti. ndivyo yalivyotimia maneno yaliyonenwa kwa njia ya manabii: "ataitwa mnazare."

Danish

og han kom og tog bolig i en by, som kaldes nazareth, for at det skulde opfyldes, som er talt ved profeterne, at han skulde kaldes nazaræer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"rudi nyumbani ukaeleze yote mungu aliyokutendea." basi, yule mtu akaenda akitangaza kila mahali katika mji ule mambo yote yesu aliyomtendea.

Danish

"vend tilbage til dit hus, og fortæl, hvor store ting gud har gjort imod dig." og han gik bort og kundgjorde over hele byen, hvor store ting jesus havde gjort imod ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

zaidi ya wafanyakazi 2,3oo waliandamana katika mji wa migodi wa zouret, na kuzorotesha shughuli za uchimbaji madini katika migodi kumi ya kampuni la taifa la madini na viwanda (snim pamoja na kuvuruga kazi katika maeneo mengine.

Danish

over 2.300 arbejdere demonstrerer i minebyen zouerat, hvilket har resulteret i den totale lammelse af ca. ti nationale mine- og industrivirksomheders områder (snim ). derudover har det forstyrret arbejdet andre steder. arbejderne kræver at få del i de lønstigninger, snim for nylig gav til sine ansatte.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wala kwa dunia, maana ni kiti chake cha kuwekea miguu; wala kwa yerusalemu, maana ni mji wa mfalme mkuu.

Danish

ej heller ved jorden, thi den er hans fodskammel, ej heller ved jerusalem, thi det er den store konges stad.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

walikuwako pia wanawake waliotazama kwa mbali, miongoni mwao akiwa maria toka mji wa magdala, salome, na maria mama wa kina yakobo mdogo na yose.

Danish

men der var også kvinder, som så til i frastand, iblandt hvilke også vare maria magdalene og maria, jakob den lilles og joses's moder, og salome,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

na mtu yeyote akipunguza chochote katika maneno ya unabii yaliyomo katika kitabu hiki, mungu atamnyang'anya sehemu yake katika ule mti wa uzima, na sehemu yake katika mji mtakatifu, ambavyo vimeelezwa katika kitabu hiki.

Danish

og dersom nogen tager noget bort fra denne profetis bogs ord, da skal gud tage hans lod bort fra livets træ og fra den hellige stad, om hvilke der er skrevet i denne bog.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

"wale wanaoshinda nitawafanya wawe minara katika hekalu la mungu wangu, na hawatatoka humo kamwe. pia nitaandika juu yao jina la mungu wangu na jina la mji wa mungu wangu, yaani yerusalemu mpya, mji ambao utashuka kutoka juu mbinguni kwa mungu wangu. tena nitaandika juu yao jina langu jipya.

Danish

den, som sejrer, ham vil jeg gøre til en søjle i min guds tempel, og han skal ikke mere gå ud derfra; og jeg vil skrive på ham min guds navn og min guds stads navn, det nye jerusalem, der kommer ned fra himmelen fra min gud, og mit nye navn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"uambieni mji wa sioni: tazama, mfalme wako anakujia! ni mpole na amepanda punda, mwana punda, mtoto wa punda."

Danish

"siger til zions datter: se, din konge kommer til dig, sagtmodig og ridende på et asen og på et trældyrs føl."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,786,609,672 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK