Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na kweli mimi nilimtaka naye akakataa.
ik verzocht hem met mij te liggen; maar hij weigerde aanhoudend.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
mbona kweli mnaivisha uwongo, na kweli mnaificha na hali mnajua?
waarom omkleden jullie de waarheid met onzin en verbergen jullie de waarheid willens en wetens?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
na mwanamke aliye linda uke wake, na tukampulizia katika roho yetu, na tukamfanya yeye na mwanawe kuwa ni ishara kwa walimwengu.
en gedenk haar die hare maagdelijkheid bewaarde, en welke wij van onzen geest inbliezen, terwijl wij haar en haren zoon als een teeken voor alle schepselen instelden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
enyi watu wa kitabu! mbona kweli mnaivisha uwongo, na kweli mnaificha na hali mnajua?
o gij! die de schrift hebt ontvangen, bemantelt de waarheid toch niet met de onwaarheid, om de waarheid te verbergen, terwijl gij die kent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
amenipoteza, nikaacha ukumbusho, baada ya kwisha nijia, na kweli shet'ani ni khaini kwa mwanaadamu.
hij lokte mij van gods vermaning af, nadat die tot mij was gekomen; want de duivel is de verrader van den mensch.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
siku atakapo simama roho na malaika kwa safu. hawatasema ila mwingi wa rehema aliye mruhusu, na atasema yaliyo sawa tu.
den dag waarop de geest (gabriël) en de andere engelen in orde geschaard zullen staan, zullen zij niet ten behoeve van zich zelven of van anderen spreken, behalve hij alleen, aan wien de barmhartige verlof zal geven, en die zeggen zal, wat recht is.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:
na humo tuliwaandikia ya kwamba roho kwa roho, na jicho kwa jicho, na pua kwa pua, na sikio kwa sikio, na jino kwa jino, na kwa majaraha kisasi.
wij hebben hun daarin bevolen, leven voor leven, en oog voor oog, en neus voor neus, en oor voor oor, en mond voor mond, en dat kwetsuren ook door wedervergelding zouden gestraft worden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality: