From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na hakika tulimpa musa kitabu, lakini pakatokea khitilafu kati yake.
and in the past we gave moses the book and yet it became an object of dispute.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na kwa yakini tulimpa musa kitabu; zikazuka khitilafu ndani yake.
and we certainly gave moses the book before, and there arose disagreements about it (even as there are disagreements now about the book revealed to you).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na lau kuwa imetoka kwa asiye kuwa mwenyezi mungu bila ya shaka wangeli kuta ndani yake khitilafu nyingi.
and had it been from anyone besides allah, they would certainly find much contradiction in it.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na hakika tulimpa musa kitabu, lakini pakatokea khitilafu kati yake. na lau kuwa halikwisha tangulia neno la mola wako mlezi wangeli hukumiwa.
and assuredly we vouchsafed unto musa the book, and difference arose concerning it; and had not a word gone forth from thy lord, the affair would have been decreed between them.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na kwa yakini tulimpa musa kitabu; zikazuka khitilafu ndani yake. na lau kuwa si neno lilio kwisha tangulia kutoka kwa mola wako mlezi, bila ya shaka ingeli hukumiwa baina yao.
and assuredly vouchsafed unto musa the book, and disputation arose thereabout; and had not a word preceded from thy lord, it would have been decreed between them.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: