Results for kujua na wew vizuli translation from Swahili to English

Swahili

Translate

kujua na wew vizuli

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

English

Info

Swahili

na wew

English

have you eaten

Last Update: 2023-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

natamani uwepo na wew

English

i wish could be next saturday

Last Update: 2024-04-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

niko kilumba kwetu na wew

English

i am with you

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

hakika mwenyezi mungu ni mwenye kujua na mwenye hikima.

English

allah is the knower, the wise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

nahitaji kua nakupigia na kua naongea na wew

English

do you use a wsp or

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

sawa tutaona nani ambae dini yake ilikuwa ya haki kati yangu na wew

English

we'll see who is your religion.

Last Update: 2025-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wala hapana lawama juu yenu kwa mtakacho kubaliana baada ya kutimiza waajibu. hakika mwenyezi mungu ni mwenye kujua na mwenye hikima.

English

and there will be no blame on you in regard to aught on which ye mutually agree after the stipulation; verily allah is knowing, wise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

hakika wamekhasirika wale ambao wamewauwa watoto wao kwa upumbavu pasipo kujua, na wakaharimisha alivyo waruzuku mwenyezi mungu kwa kumzulia mwenyezi mungu.

English

indeed lost are they who have killed their children, from folly, without knowledge, and have forbidden that which allah has provided for them, inventing a lie against allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

na miongoni mwa watu wapo wanao nunua maneno ya upuuzi, ili wawapoteze watu na njia ya mwenyezi mungu pasipo kujua, na wanaichukulia ni maskhara.

English

(in an attempt to show that god's revelations are only ancient legends) some people pay for meaningless tales to draw others attention away from the quran without knowledge and treat as a matter of fun.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

nataman sana kua na wew japo ndo mara angu ya kwanza totuna anza kufamiana nataman uhusiano huh uzidi kudumu munguatusaidie na hofu ukiniacha sijui hata ni kwambie nini

English

nataman very much to be wew though my first time totuna start to have nataman relationship huh continue to last god help us with fear leaving me i don't even know what to tell you

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

na miongoni mwa watu wapo wanao nunua maneno ya upuuzi, ili wawapoteze watu na njia ya mwenyezi mungu pasipo kujua, na wanaichukulia ni maskhara. hao watapata adhabu ya kuwafedhehesha.

English

and of men is he who takes instead frivolous discourse to lead astray from allah's path without knowledge, and to take it for a mockery; these shall have an abasing chastisement.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

hakika wamekhasirika wale ambao wamewauwa watoto wao kwa upumbavu pasipo kujua, na wakaharimisha alivyo waruzuku mwenyezi mungu kwa kumzulia mwenyezi mungu. hakika wamepotea, wala hawakuwa wenye kuongoka.

English

indeed ruined are those who slay their children out of senseless ignorance and forbid the sustenance which allah has bestowed upon them, in order to fabricate lies against allah; they have undoubtedly gone astray and not attained the path.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

(tukio hili) linaonekana kuwa jema kwetu kwa sababu nyingi (...): umuhimu wa kusoma, uzuri wa kutoa, furaha ya kuachia ulicho nacho na kutokuwa na uhakika wa kujua na kuamini; kuhamasisha ushirikiano na moyo wa kushirikiana kijamii na kiutamaduni, kufungua moyo wako na kuvuka mipaka.

English

(the event) seems good to us for many reasons (...): the importance of reading, the beauty of giving, the excitement of releasing, and the uncertainty of not knowing and trusting; encouraging solidarity and the spirit of sharing socially and culturally, opening your heart and crossing borders.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,889,173,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK