Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na angeli penda angeli kuongoeni nyote.
and had he willed he would have led you all aright.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na zipo njia za upotovu. na angeli penda angeli kuongoeni nyote.
and had he willed, he would have guided you all (mankind).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
namna hivi tumewadhalilisha kwenu ili mumtukuze mwenyezi mungu kwa alivyo kuongoeni.
as such he has subjected them to you, in order that you exalt allahfor guiding you.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na mkumbukeni kama alivyo kuongoeni, ijapo kuwa zamani mlikuwa miongoni mwa walio potea.
and remember him (by invoking allah for all good, etc.) as he has guided you, and verily, you were, before, of those who were astray.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
watasema: lau mwenyezi mungu angeli tuongoa basi hapana shaka nasi tungeli kuongoeni.
they say, 'if god had guided us, we would have guided you.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
namna hivi tumewadhalilisha kwenu ili mumtukuze mwenyezi mungu kwa alivyo kuongoeni. na wabashirie wafanyao mema.
thus have we subjected them to you that you may glorify allah for that [to] which he has guided you; and give good tidings to the doers of good.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
au nani yule anaye kuongoeni katika giza la bara na bahari, na akazipeleka pepo kuleta bishara kabla ya rehema zake?
is he who guides you in the darkness of land and sea and who sends the winds as harbingers of his mercy...?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
au nani yule anaye kuongoeni katika giza la bara na bahari, na akazipeleka pepo kuleta bishara kabla ya rehema zake? je!
"(are the idols worthier or) the one who guides you in the darkness of the land and sea and sends the winds bearing the glad news of his mercy?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nyama zao hazimfikii mwenyezi mungu wala damu zao, lakini unamfikia uchamngu wenu. namna hivi tumewadhalilisha kwenu ili mumtukuze mwenyezi mungu kwa alivyo kuongoeni.
it is not their meat nor their blood, that reaches allah: it is your piety that reaches him: he has thus made them subject to you, that ye may glorify allah for his guidance to you and proclaim the good news to all who do right.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
watasema: lau mwenyezi mungu angeli tuongoa basi hapana shaka nasi tungeli kuongoeni. ni mamoja kwetu tukipapatika au tukisubiri; hatuna pa kukimbilia.
they will answer, “if allah had guided us, we would have guided you; it is the same for us, whether we panic or patiently endure – we have no place of refuge.” (* this conversation will take place between the disbelievers and their leaders.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
na mtakapo miminika kutoka a'rafat mtajeni mwenyezi mungu penye masha'ril haram. na mkumbukeni kama alivyo kuongoeni, ijapo kuwa zamani mlikuwa miongoni mwa walio potea.
it is no fault in you, that you should seek bounty from your lord; but when you press on from arafat, then remember god at the holy waymark, and remember him as he has guided you, though formerly you were gone astray.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
wanyonge watawaambia walio takabari: sisi tulikuwa wafwasi wenu; basi hebu hamtuondolei kidogo hivi katika adhabu ya mwenyezi mungu? watasema: lau mwenyezi mungu angeli tuongoa basi hapana shaka nasi tungeli kuongoeni.
then the weak will say to those who were proud: 'we were your followers. can you help us in anything against the punishment of allah' they will say: 'had allah guided us we would have guided you.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: