Results for madeni translation from Swahili to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

English

Info

Swahili

madeni

English

he owes

Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

kulipa madeni

English

repay debt

Last Update: 2019-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

mwanaume hanauwezo wakunipa mimbamwanaume uchumiwake mbaya kaniweka kwenye madeni na matatizo

English

a man can not conceive a man for a bad economy that puts me in debt and problems

Last Update: 2017-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kwa sababu jimbo hilo liko kwenye madeni mengi, hatuna fedha kwa ajili ya chochote.

English

because our region is in major debt, we've got no money for anything.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

binti huyo alifanya kazi kwa miaka miwili ili aweze kulipa madeni yote kabla hajaamua kuendelea na masomo ya juu zaidi huko shanghai.

English

she worked for two years to payback all the debts before she decided to continue her post-graduate study in shanghai.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

waliposhindwa kulipa madeni yao, huyo mtu aliwasamehe wote wawili. sasa ni yupi kati ya hao wawili atampenda zaidi huyo bwana?"

English

and when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. tell me therefore, which of them will love him most?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

alms are for the poor and the needy, and those employed to administer the (funds); for those whose hearts have been (recently) reconciled (to truth); for those in bondage and in debt; in the cause of allah; and for the wayfarer: (thus is it) ordained by allah, and allah is full of knowledge and wisdom.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

alms are only for the poor and the needy, and the officials (appointed) over them, and those whose hearts are made to incline (to truth) and the (ransoming of) captives and those in debts and in the way of allah and the wayfarer; an ordinance from allah; and allah is knowing, wise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

as-sadaqat (here it means zakat) are only for the fuqara' (poor), and al-masakin (the poor) and those employed to collect (the funds); and for to attract the hearts of those who have been inclined (towards islam); and to free the captives; and for those in debt; and for allah's cause (i.e. for mujahidun - those fighting in the holy wars), and for the wayfarer (a traveller who is cut off from everything); a duty imposed by allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

charities are for the poor, and the destitute, and those who administer them, and for reconciling hearts, and for freeing slaves, and for those in debt, and in the path of god, and for the traveler in need—an obligation from god.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

charities are meant for the indigent and needy, and those who collect and distribute them, and those whom you wish to win over, and for redeeming slaves (and captives) and those who are burdened with debt, and in the cause of god, and the wayfarers: so does god ordain.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

the alms are only for the poor and the needy, and those who collect them, and those whose hearts are to be reconciled, and to free the captives and the debtors, and for the cause of allah, and (for) the wayfarer; a duty imposed by allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

the charities are only for the poor and the needy, and those employed to collect them, and those whose hearts are to be reconciled, and for [the freedom of] the slaves and the debtors, and in the way of allah, and for the traveller.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

the compulsory alms are only for the poor and the needy and the agents employed therein and those whose hearts are to be conciliated and those in bondage and debtors and for expenditure in the way of allah and for the wayfarer: an ordinance from allah: and allah is knowing, wise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

the freewill offerings are for the poor and needy, those who work to collect them, those whose hearts are brought together, the ransoming of slaves, debtors, in god's way, and the traveller; so god ordains; god is all-knowing, all-wise.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

the obligatory charity* is only for the destitute and the really needy, and those who collect it, and for those in whose hearts the love of islam needs to be instilled**, and to free slaves, and to debtors, and in allah's cause***, and to the traveller; this is decreed by allah; and allah is all knowing, wise. (* this applies only to zakat. ** the new convert to islam. *** to the fighter having no provisions for holy war.)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri. huu ni waajibu ulio faridhiwa na mwenyezi mungu.

English

zakah expenditures are only for the poor and for the needy and for those employed to collect [zakah] and for bringing hearts together [for islam] and for freeing captives [or slaves] and for those in debt and for the cause of allah and for the [stranded] traveler - an obligation [imposed] by allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

kwa mujibu wa taarifa ya malengo ya maendeleo ya mileniamu ya 2013 nchini uganda , nchi hiyo chini ya museveni imefanikiwa "kupunguza nusu ya idadi ya watu wanaoishi kwenye ufukara uliokithiri na kupunguza madeni yake" – na ilikuwa inafanya vizuri katika kutimiza malengo mengine nane.

English

according to the 2013 millennium development goals report for uganda, the country under museveni has succeeded in "halving the number of people living in absolute poverty and achieving debt sustainability" – and was on track to achieve another eight of its targets.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri.

English

alms are only for: the poor and the destitute, for those who collect zakat, for conciliating people's hearts, for freeing slaves, for those in debt, for spending for god's cause, and for travellers in need.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Swahili

wa kupewa sadaka ni mafakiri, na masikini, na wanao zitumikia, na wa kutiwa nguvu nyoyo zao, na katika kukomboa watumwa, na wenye madeni, na katika njia ya mwenyezi mungu, na wasafiri.

English

the alms are meant only for the poor and the needy and those who are in charge thereof, those whose hearts are to be reconciled, and to free those in bondage, and to help those burdened with debt, and for expenditure in the way of allah and for the wayfarer.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK