From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yesu akawaendea, akawagusa, akasema, "simameni, msiogope!"
Και προσελθων ο Ιησους επιασεν αυτους και ειπεν Εγερθητε και μη φοβεισθε.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
akawaendea tena, akawakuta wamelala, maana macho yao yalikuwa yamebanwa na usingizi.
Και ελθων ευρισκει αυτους παλιν κοιμωμενους διοτι οι οφθαλμοι αυτων ησαν βεβαρημενοι.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akawaendea wale wanafunzi, akawakuta wamelala. akamwambia petro, "ndiyo kusema hamkuweza kukesha pamoja nami hata saa moja?
Και ερχεται προς τους μαθητας και ευρισκει αυτους κοιμωμενους, και λεγει προς τον Πετρον Ουτω δεν ηδυνηθητε μιαν ωραν να αγρυπνησητε μετ' εμου;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kisha akawaendea wale wanafunzi, akawaambia, "je, mngali mmelala na kupumzika? tazameni! saa yenyewe imefika, na mwana wa mtu atatolewa kwa watu wenye dhambi.
Τοτε ερχεται προς τους μαθητας αυτου και λεγει προς αυτους Κοιμασθε το λοιπον και αναπαυεσθε ιδου, επλησιασεν η ωρα και ο Υιος του ανθρωπου παραδιδεται εις χειρας αμαρτωλων.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting