From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
_rejesha iwe kama asili
_שחזר להגדרות המקוריות
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
niigeni mimi kama ninavyomwiga kristo.
לכו בעקבותי כאשר גם אני הלך בעקבות המשיח׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na hata kama nikiwaulizeni swali, hamtanijibu.
וגם אם אשאל לא תשיבו דבר ולא תשלחוני׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kama sifanyi kazi za baba yangu msiniamini.
אם לא אעשה את מעשי אבי אל תאמינו לי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wake wawatii waume zao kama kumtii bwana.
הנשים הכנענה לבעליכן כמו לאדנינו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
utusamehe makosa yetu, kama nasi tunavyowasamehe waliotukosea.
וסלח לנו את חבותינו כאשר סלחנו גם אנחנו לחיבינו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
programu za kutumia wavuti kama barua pepe na wavu
תוכנות לגישה לאינטרנט כגון דפדפן ולקוח דוא״ל
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
wanafunzi wakafanya kama yesu alivyowaagiza, wakaandaa pasaka.
ויעשו התלמידים כאשר צום ישוע ויכינו את הפסח׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
je, unataka kuniua kama ulivyomuua yule mmisri jana?
הלהרגני אתה אמר כאשר הרגת אתמל את המצרי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ufalme wako ufike. utakalo lifanyike duniani kama mbinguni.
תבא מלכותך יעשה רצונך כמו בשמים כן בארץ׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hizo zitatoweka, lakini wewe wabaki daima, zote zitachakaa kama vazi.
המה יאבדו ואתה תעמד וכלם כבגד יבלו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anayefikiri kwamba anajua kitu, kwa kweli hajui chochote kama inavyompasa.
החשב כי הוא ידע דבר מה עוד לא ידע מאומה כאשר עליו לדעת אתו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kama vile magugu yanavyokusanywa kuchomwa moto, ndivyo itakavyokuwa mwishoni mwa nyakati;
והנה כאשר ילקטו הזונין ונשרפו באש כן יהיה בקץ העולם הזה׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
maana wafu watakapofufuka, hawataoa wala kuolewa; watakuwa kama malaika wa mbinguni.
כי בעת קומם מן המתים האנשים לא ישאו נשים ולא תנשאנה אך יהיו כמלאכי השמים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, amri yake ndiyo hii: kumwamini mwanae kristo, na kupendana kama alivyotuamuru.
וזאת היא מצותו להאמין בשם בנו ישוע המשיח ולאהבה איש את רעהו כאשר צונו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
martha akamwambia yesu, "bwana, kama ungalikuwa hapa, kaka yangu hangalikufa!
ותאמר מרתא אל ישוע אדני אלו היית פה כי אז לא מת אחי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kama maandiko matakatifu yasemavyo: "yakobo nilimpenda, lakini esau nilimchukia."
ככתוב ואהב את יעקב ואת עשו שנאתי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"simoni, simoni! sikiliza! shetani alitaka kuwapepeta ninyi kama mtu anavyopepeta ngano.
ויאמר האדון שמעון שמעון הנה תבע אתכם השטן לזרותכם כחטים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting