Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yesu akamwambia, "kaka yako atafufuka."
monda néki jézus: feltámad a te testvéred.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "mimi ninayesema nawe, ndiye."
monda néki jézus: Én vagyok az, a ki veled beszélek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "ona! imani yako imekuponya."
És jézus monda néki: láss, a te hited téged megtartott.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "msipoona ishara na maajabu hamtaamini!"
monda azért néki jézus: ha jeleket és csodákat nem láttok, nem hisztek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "nenda ukamwite mumeo uje naye hapa."
monda néki jézus: menj el, hívd a férjedet, és jõjj ide!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "inuka, chukua mkeka wako utembee."
monda néki jézus: kelj fel, vedd fel a te nyoszolyádat, és járj!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
petro akamwambia, "na sisi je? tumeacha yote, tukakufuata!"
És péter kezdé mondani néki: Ímé, mi elhagytunk mindent, és követtünk téged.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
filipo akaenda akamwambia andrea, nao wawili wakaenda kumwambia yesu.
megy vala filep és szóla andrásnak, és viszont andrás és filep szóla jézusnak.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu akamwambia aende zake nyumbani na kumwamuru, "usirudi kijijini!"
És haza küldé, mondván: se a faluba be ne menj, se senkinek el ne mondd a faluban.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "imeandikwa pia: usimjaribu bwana, mungu wako."
monda néki jézus: viszont meg van írva: ne kisértsd az urat, a te istenedet.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini yesu akamwambia, "nifuate! waache wafu wazike wafu wao."
jézus pedig monda néki: kövess engem, és hagyd, hogy a halottak temessék el az õ halottaikat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu akamwambia, "binti, imani yako imekuponya. nenda kwa amani."
És õ monda néki: bízzál leányom, a te hited megtartott téged; eredj el békességgel!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
martha akamwambia yesu, "bwana, kama ungalikuwa hapa, kaka yangu hangalikufa!
monda azért mártha jézusnak: uram, ha itt lettél volna, nem halt volna meg a testvérem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini yesu akamwambia, "yuda! je, unamsaliti mwana wa mtu kwa kumbusu?"
jézus pedig monda néki: júdás, csókkal árulod el az embernek fiát?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini yesu akamwambia, "msimkataze; kwani asiyepingana nanyi yuko upande wenu."
És monda néki jézus: ne tiltsátok el: mert a ki nincs ellenünk, mellettünk van.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini petro alimwinua, akamwambia, "simama, kwa maana mimi ni binadamu tu."
péter azonban felemelé õt, mondván: kelj fel; én magam is ember vagyok.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu alipoona imani yao, akamwambia huyo mtu aliyepooza, "mwanangu, umesamehewa dhambi zako."
jézus pedig azoknak hitét látván, monda a gutaütöttnek: fiam, megbocsáttattak néked a te bûneid.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hapo nathanieli akamwambia, "mwalimu, wewe ni mwana wa mungu. wewe ni mfalme wa israeli!"
monda néki nátánael: honnan ismersz engem? felele jézus és monda néki: mielõtt hítt téged filep, láttalak téged, a mint a fügefa alatt voltál.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alipomwona petro akiota moto, alimtazama, akamwambia, "hata wewe ulikuwa pamoja na yesu mnazareti."
És meglátván pétert, a mint melegszik vala, rátekintvén, monda: te is a názáreti jézussal valál!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
huyo mama akamwambia, "najua kwamba masiha, aitwaye kristo, anakuja. atakapokuja atatujulisha kila kitu."
monda néki az asszony: tudom, hogy messiás jõ (a ki krisztusnak mondatik); mikor az eljõ, megjelent nékünk mindent.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting